Hot Mikado - Original Cast — The Mikado Song songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Mikado Song" van Hot Mikado - Original Cast.
Songteksten
A more humane mikado never did in Japan exist
To nobody second and certainly reckoned a true philanthropist
It is my most humane endeavour to make, to some extent, each evil liver a
hurling river of innocent merriment.
My object oh sublime I will achieve in time
To make the punishment fit the crime, the punishment fit the crime.
And make each prisoner pent, unwillingly represent, a source of innocent
merriment, of innocent merriment.
The smoking man who puffs like a chimney, and don’t care where Ashes are
tossed. I’ll tiethe offender to hose mobile fenders and make him inhale the
exhaust.
Colossal bois who read the whodunit, and glad that the butler’s the crook,
I’ll give him a mystery by Agatha Christie with no final page to the book
Etc
Songtekstvertaling
Een menselijker mikado bestaat niet in Japan
Op niemand na en zeker een echte filantroop.
Het is mijn meest humane poging om, tot op zekere hoogte, elke slechte lever een
hurling river of innocent merriment.
Mijn object Oh subliem zal ik bereiken in de tijd
Om de straf bij de misdaad te laten passen, past de straf bij de misdaad.
En maak elke gevangene tot een bron van onschuldigen.
vrolijkheid, van onschuldige vrolijkheid.
De rokende man die puft als een schoorsteen, en het maakt niet uit waar as is
gooien. Ik zal de dader vragen om de stootkussens te gebruiken en hem te laten inhaleren.
uitlaat.
Colossal bois die de whodunit las, en blij dat de butler de boef is,
Ik geef hem een mysterie van Agatha Christie zonder de laatste pagina van het boek.
Etc