Hot Karl — Just Like Me & You (Betty Elms) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Just Like Me & You (Betty Elms)" van Hot Karl.

Songteksten

So, y’know, growing up in Los Angeles you see hundreds of thousands of people
come here try to be an actor or actress, and I don’t know, maybe one of them
make it?
And the thing is they don’t tell people that they failed
They come up with a whole story in their head -- people are only hired because
they’re related to someone, or this person held me down -- truth is, man,
you just didn’t make it
Do you remember Jean, senior year beauty queen?
The head cheerleader, she was every guy’s dream
Come on, you remember, she’s that chick from math class
Long blonde hair, perfect face, banging ass
Well I ran into her sister the other night at Nate’s
She moved to Hollywood, it seems she’s doing great
Cause three years ago she just started to pack
She thought with looks like hers, North Dakota held her back
She wants to act and with what she’s got
She’s well on her way to be the next Naomi Watts
She’s got a little crib up on the Sunset Strip
Her sister hasn’t seen it but Jean says it’s pretty sick
Jean’s really talented, I knew she’d go far
She’s our shitty town’s only chance at making a star
Remember in third grade when we were all shy?
She’d always sing and dance, teddy bear right by her side
Now she’s got a manager who’s some bigwig
He’s the dude that got Tobey that Spider-Man gig
At first it was slow, then she caught a stride
You know what they say: stardom takes time
There’s a club every night, she’s happy she moved
To the city of angels, Jean’s gonna be huge
Cause Jean was a girl who was just like you
Bright eyed, tongue tied, and cute as a button too
But things didn’t go exactly just like the plan
But she’s quick to tell you different so that you can understand
Cause Jean was a girl who was just like me
Ready for the fame so desperately
While people at home like to repeat stories
So we’re quick to tell a lie for that moment of glory
She said she got some offers from magazine campaigns
But she’s waiting for the perfect role to catapult to fame
Jean’s still single and how lucky is this
She goes on dates with celebrities, all they do is kiss
Jean’s really classy and treats her family well
Whoever started that rumor should be ashamed of themselves
What type of person questions her dad’s loving?
If he really did that don’t you think she’d say something?
Jean’s happy that producers love her reel
And I guess that they pretty close to signing a deal
She’s like Cameron Diaz but so much more
She’s Drew Barrymore vintage 1994
She’s living out her dream while we all stay at home
I said to send my love next time they talk on the phone
She promised that she would next time that they speak
But Jean’s been really busy so it’s been a few weeks
And last conversation Jean talked about the past
Probably cause the fame is approaching so fast
She sounded really tired when she spoke to her dad
Make sure they used the VCR she bought for the fam
Then hung up the phone to film in her room
She said it’s for a TV pilot; I hope we see it soon
Because you gotta realize that all these people trying to act in Hollywood…
I mean, their goal wasn’t to wait tables at Cheesecake Factory
They came here wanting to be the next superstar
Now they just want to know if you want to supersize your meal
Cause there’s always two sides to every story:
There’s what they tell you, and there’s the truth

Songtekstvertaling

Als je in Los Angeles opgroeit, zie je honderdduizenden mensen.
kom hier en probeer een acteur of actrice te zijn, en ik weet niet, misschien een van hen
halen?
En het punt is dat ze de mensen niet vertellen dat ze gefaald hebben.
Ze komen met een heel verhaal in hun hoofd -- mensen worden alleen ingehuurd omdat
ze zijn familie van iemand, of deze persoon hield me vast ... de waarheid is, man.,
je hebt het gewoon niet gehaald.
Herinner je je Jean, schoonheidskoningin in het laatste jaar?
De hoofdcheerleader, ze was de droom van elke man.
Kom op, weet je nog, ze is die meid van de wiskundeles.
Lang blond haar, perfect gezicht, bonzende Kont
Ik kwam haar zus laatst tegen bij Nate.
Ze verhuisde naar Hollywood, het lijkt erop dat ze het goed doet.
Want drie jaar geleden begon ze te pakken.
Ze dacht dat North Dakota haar met haar uiterlijk tegenhield.
Ze wil acteren en met wat ze heeft
Ze is goed op weg om de volgende Naomi Watts te worden.
Ze heeft een wiegje op de Sunset Strip
Haar zus heeft het niet gezien, maar Jean zegt dat het behoorlijk ziek is.
Jean heeft echt talent, ik wist dat ze ver zou gaan.
Ze is onze enige kans om een ster te maken.
Weet je nog in de derde klas toen we allemaal verlegen waren?
Ze zong en danste altijd, teddybeer aan haar zijde.
Nu heeft ze een manager die een hoge Piet is.
Hij heeft Tobey dat Spider-Man optreden bezorgd.
Eerst was het langzaam, toen nam ze een stap
Je weet wat ze zeggen:
Er is elke avond een club, ze is blij dat ze verhuisd is.
Naar de stad der engelen, zal Jean enorm zijn
Want Jean was een meisje dat net als jij was.
Heldere ogen, tong gebonden, en schattig als een knop ook
Maar het ging niet precies zoals het plan was.
Maar ze vertelt je snel iets anders zodat je het kunt begrijpen.
Want Jean was een meisje dat net als ik was.
Klaar voor de roem zo wanhopig
Terwijl mensen thuis graag verhalen herhalen
Dus we liegen snel voor dat moment van glorie.
Ze zei dat ze wat aanbiedingen kreeg van tijdschriften campagnes.
Maar ze wacht op de perfecte rol om beroemd te worden.
Jean is nog steeds single en wat een geluk is dit
Ze gaat uit met beroemdheden, ze kussen alleen maar.
Jean heeft klasse en behandelt haar familie goed.
Wie dat gerucht heeft verspreid, moet zich schamen.
Wat voor iemand twijfelt aan de liefde van haar vader?
Als hij dat echt deed, denk je dan niet dat ze iets zou zeggen?
Jean is blij dat de producers van haar film houden.
En ik denk dat ze bijna een deal hebben getekend.
Ze is als Cameron Diaz, maar zoveel meer.
Ze is Drew Barrymore vintage 1994.
Ze leeft haar droom uit terwijl wij allemaal thuis blijven.
Ik zei dat ik de groeten moest doen als ze de volgende keer telefoneren.
Ze beloofde dat ze de volgende keer dat ze spreken
Maar Jean heeft het druk, dus het is al een paar weken geleden.
En het laatste gesprek dat Jean sprak over het verleden
Waarschijnlijk omdat de roem zo snel nadert.
Ze klonk erg moe toen ze met haar vader sprak.
Zorg ervoor dat ze de videorecorder gebruiken die ze voor de fam kocht.
Toen hing de telefoon op om in haar kamer te filmen.
Ze zei dat het voor een TV pilot is, Ik hoop dat we het snel zien.
Want je moet je realiseren dat al die mensen in Hollywood proberen te acteren.…
Ik bedoel, hun doel was niet om tafels te bedienen bij Cheesecake Factory
Ze kwamen hier om de volgende superster te worden.
Nu willen ze alleen maar weten of je je maaltijd wilt oversijpelen.
Want elk verhaal heeft altijd twee kanten.:
Er is wat ze je vertellen, en er is de waarheid