Hot Chip — Alley Cats songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Alley Cats" van Hot Chip.

Songteksten

Two people are alley cats
We have an unhappy cat
He is restless, needs attention
Loses patience, seeks affection
Monkey grooms, blossom blooms
Do you dig germs?
The germs?
Well we wear each other’s heads like hats
Speak in tongues like alley cats
Cradle them in both our laps
When we lie alone
Wear each others heads like hats
Speak in tongues like alley cats
Cradle them in both our laps
And we die alone
Well we sleep inside a blankety bed
Planted like the crocuses
In the song my mother said
She wanted us to sing
We sleep inside a blankety bed
Planted like the crocuses
And I wish my mother could
See the ring I got
Ooh-oh, there is no pain I know
Ooh-oh, there is no pain I know
(There's no pain I know)
Ooh-oh, there is no pain I know
(There's no pain I know)
(There's no pain I know)
(There's no pain I know)
The other night, you said you might
Try to kill that thing I love
It is too strong for you
It is encased in glass and stone
The other night, you said you might
Try to kill that thing I love
It is invincible
It is encased in glass and stone
You painted a song, you painted a song
(The other night, you said you might)
It started when I was young and now it is in my lung
(Try to kill that thing I love)
You painted a song, you painted a song
(It is too strong for you)
It started when I was young and now it is in my lung
(It is encased in glass and stone)
Two people are alley cats
I get to thinking 'bout our cat
He is restless, needs attention
Loses patience, seeks affection
Monkey grooms, blossom blooms
Do you dig worms?
The worms?

Songtekstvertaling

Twee mensen zijn straatkatten.
We hebben een ongelukkige kat.
Hij is rusteloos, heeft aandacht nodig.
Verliest geduld, zoekt genegenheid
Monkey grooms, blossom blooms
Hou je van bacteriën?
De bacteriën?
We dragen elkaars hoofd als hoeden.
Spreek in tongen als alley cats
Wieg ze in onze schoot.
Als we alleen liggen
Draag elkaars hoofd als hoeden
Spreek in tongen als alley cats
Wieg ze in onze schoot.
En we sterven alleen
We slapen in een bedje.
Geplant als de crocussen
In het lied dat mijn moeder zei
Ze wilde dat we zouden zingen.
We slapen in een bedje.
Geplant als de crocussen
En ik wou dat mijn moeder dat kon.
Zie de ring die ik heb
Ooh-oh, er is geen pijn Ik weet
Ooh-oh, er is geen pijn Ik weet
(Er is geen pijn Ik weet)
Ooh-oh, er is geen pijn Ik weet
(Er is geen pijn Ik weet)
(Er is geen pijn Ik weet)
(Er is geen pijn Ik weet)
Laatst zei je dat je misschien ...
Probeer dat ding te doden waar ik van hou.
Het is te sterk voor jou.
Het is omhuld in glas en steen
Laatst zei je dat je misschien ...
Probeer dat ding te doden waar ik van hou.
Het is onoverwinnelijk.
Het is omhuld in glas en steen
Je schilderde een lied, je schilderde een lied
(Laatst zei je dat je misschien)
Het begon toen ik jong was en nu zit het in mijn long.
(Probeer dat ding te doden waar ik van hou)
Je schilderde een lied, je schilderde een lied
(Het is te sterk voor u)
Het begon toen ik jong was en nu zit het in mijn long.
(Het is omhuld in glas en steen)
Twee mensen zijn straatkatten.
Ik denk aan onze kat.
Hij is rusteloos, heeft aandacht nodig.
Verliest geduld, zoekt genegenheid
Monkey grooms, blossom blooms
Hou je van wormen?
De wormen?