Hopewell — The Notbirds songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Notbirds" van Hopewell.
Songteksten
They lived in a house
On tall spindly legs
She could look right through you
Cough and shake her head
And when they drew blood
They could hardly look away
Even though it’s not much
It was all they had to say
She said You’re killing me Pound me deader than a nail
He said You’re killing me Send me off in the US mail
They lived in a house
On a long winding stream
That water could run, man
No matter the scene
And shafts of light
Drove by the bed
Bright shafts of light
Trailed by their heads
He said You’re killing me Pound me deader than a nail
She said You’re killing me Send me off in the US mail
All the records were spun
The phone, it’s dead
By word of mouth
Nothing was said
And when they were found
Red footprints led
All the people gathered round
At the foot of the bed
Their blessed union was fraught
With cellular dismay
The light they gave off
Held the people at bay
Songtekstvertaling
Ze woonden in een huis.
Op lange, spinnende benen
Ze kan dwars door je heen kijken.
Hoest en schud haar hoofd
En toen ze bloed trokken.
Ze konden nauwelijks wegkijken.
Ook al is het niet veel.
Het was alles wat ze te zeggen hadden.
Ze zei dat je me doodschiet. sla me doder dan een spijker.
Hij zei dat je me wilde vermoorden. stuur me naar de US mail.
Ze woonden in een huis.
Op een lange kronkelstroom
Dat water kan lopen, man.
Maakt niet uit.
En lichtschachten
Reed langs het bed
Lichte lichtschachten
Door hun hoofd
Hij zei dat je me doodschiet. sla me doder dan een spijker.
Ze zei dat je me wilde vermoorden. stuur me naar de US mail.
Alle records zijn gesponnen.
De telefoon is dood.
Via mond tot mond
Er is niets gezegd.
En toen ze werden gevonden
Rode voetafdrukken leidden
Alle mensen verzamelden zich.
Aan de voet van het bed
Hun gezegende verbintenis was vervuld.
Met cellulaire ontsteltenis
Het licht dat ze uitgingen
Hield de mensen op afstand