Hope Partlow — Crazy Summer Nights songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Crazy Summer Nights" van Hope Partlow.
Songteksten
Layin' down late at night in the street
Watchin' the traffic lights turn
Yeah, that’s a big thing in my little town
Where all you got is time to burn
It’s you and me and the way we touch
We never really had to wear it that much
And I sure do love these crazy summer nights (When you all get together)
Days that I remember all my life
(When they seem to last forever)
You know they make me feel alright
I sure do love these crazy summer nights
Everybody’s hangin' out at the car wash
Yeah it’s just another Saturday night
Mandy’s sittin' up on the hood of Jake’s car
Watchin' Nora dance in the headlights
And I say
These’ll be the times we miss
Donna turns to me and says
Why can’t it stay like this
Yeah I sure do love these crazy summer nights (When you all get together)
Days that I remember all my life
(Yeah, they seem to last forever)
You know they make me feel alright
I sure do love these crazy summer nights
They say you can’t hold on to 16 forever
These are the days that we will remember
C’mon now everybody sing together
These are the days that we will remember
These’ll be the times we miss
I wish that it could stay like this
'Cause I sure do love these crazy summer nights (When we all get together)
Days that I remember all my life
(They seem to last forever)
Sure do love these crazy summer nights (When we all get together)
Days that I remember all my life
(Yeah they seem to last forever)
You know they make me feel alright
Sure love these crazy summer nights
Summer nights
Summer nights
Songtekstvertaling
'S avonds laat op straat liggen
Kijken hoe de verkeerslichten draaien
Ja, dat is een groot ding in mijn kleine stad
Waar alles wat je hebt is tijd om te branden
Het is jij en ik en de manier waarop we elkaar aanraken
We hebben het nooit zo vaak hoeven dragen.
En ik hou zeker van deze gekke zomeravonden (als jullie allemaal samen zijn)
Dagen die ik me mijn hele leven herinner.
(Wanneer ze lijken eeuwig te duren)
Je weet dat ik me er goed door voel.
Ik hou echt van deze gekke zomeravonden.
Iedereen hangt rond bij de carwash.
Ja, Het is gewoon een zaterdagavond.
Mandy zit op de motorkap van Jake' s Auto.
Nora zien dansen in de koplampen
En ik zeg:
Dit zullen de tijden zijn die we missen.
Donna draait zich om en zegt:
Waarom kan het niet zo blijven?
Ja, Ik hou echt van deze gekke zomeravonden.)
Dagen die ik me mijn hele leven herinner.
(Ja, ze lijken eeuwig te duren)
Je weet dat ik me er goed door voel.
Ik hou echt van deze gekke zomeravonden.
Ze zeggen dat je niet voor altijd bij 16 kunt blijven.
Dit zijn de dagen die we zullen herinneren.
Kom op, iedereen zingt samen.
Dit zijn de dagen die we zullen herinneren.
Dit zullen de tijden zijn die we missen.
Ik wou dat het zo kon blijven.
Want Ik hou echt van deze gekke zomeravonden.)
Dagen die ik me mijn hele leven herinner.
(Ze lijken eeuwig te duren)
Zeker houden van deze gekke zomeravonden (als we allemaal samen zijn)
Dagen die ik me mijn hele leven herinner.
(Ja ze lijken eeuwig te duren)
Je weet dat ik me er goed door voel.
Ik hou van deze gekke zomeravonden.
Zomeravond
Zomeravond