Holly Cole — World Seems To Come And Go songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "World Seems To Come And Go" van Holly Cole.
Songteksten
World seems to come and go When you’re driving in your car
The world seems to come and go It don’t matter where you are
World seems to come and go I passed the same car an hour ago
Looks just like the car
Of a boy that I used to know, yeah
I wonder is he listening
Can he hear these words that I’m thinking?
And sometimes when it’s late at night
Does he remember?
World seems to come and go When you’re driving in your car
The world seems to come and go It don’t matter who you are
Looks like today is another day
But I can’t say that I can say
'Cause there ain’t a single thing that I know
Except how the world it comes and it goes
A hundred miles ago, up above
I saw a thunderhead shaped like a dove
But now the storm has torn it apart
Like a boy who found an open window
Flew out of my broken heart
World seems to come and go When I’m driving in my car
World seems to come and go It don’t matter where you are
And now I passed another town
I close my eyes before I look around
And I listen for that old familiar sound, yeah
World seems to come and go When I’m driving in my car
The world seems to come and go It don’t matter where you are
The world seems to come and go When you’re driving in your car
The world seems to come and go It don’t matter who you are
So, so, so It don’t matter who you are
So, so, so
Songtekstvertaling
De wereld lijkt te komen en gaan als je in je auto rijdt.
De wereld lijkt te komen en te gaan het maakt niet uit waar je bent
De wereld lijkt te komen en te gaan. Ik kwam een uur geleden dezelfde auto tegen.
Lijkt precies op de auto.
Van een jongen die ik kende, Ja.
Ik vraag me af of hij luistert.
Kan hij de woorden horen die ik denk?
En soms als het ' s avonds laat is
Weet hij het nog?
De wereld lijkt te komen en gaan als je in je auto rijdt.
De wereld lijkt te komen en gaan het maakt niet uit wie je bent
Vandaag is weer een dag.
Maar ik kan niet zeggen dat ik kan zeggen
Want er is niets dat ik weet
Behalve hoe de wereld komt en gaat
Honderd mijl geleden, boven
Ik zag een donderkop in de vorm van een duif
Maar nu heeft de storm het verscheurd.
Als een jongen die een open raam vond
Vloog uit mijn gebroken hart
De wereld lijkt te komen en gaan als ik in mijn auto rijd.
De wereld lijkt te komen en te gaan het maakt niet uit waar je bent
En nu passeerde ik een andere stad.
Ik sluit mijn ogen voor ik rondkijk.
En ik luister naar dat oude bekende geluid.
De wereld lijkt te komen en gaan als ik in mijn auto rijd.
De wereld lijkt te komen en te gaan het maakt niet uit waar je bent
De wereld lijkt te komen en gaan als je rijdt in je auto
De wereld lijkt te komen en gaan het maakt niet uit wie je bent
Dus het maakt niet uit wie je bent.
Zo, zo, zo