Holiday Vocal Star Ensemble — Christmas 1915 (Made Famous by Celtic Thunder) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Christmas 1915 (Made Famous by Celtic Thunder)" van Holiday Vocal Star Ensemble.
Songteksten
1915 on Christmas Day
On the western front the guns all died away
And lying in the mud on bags of sand
We heard a German sing from no man’s land
He had tenor voice so pure and true
The words were strange but every note we knew
Soaring or the the living dead and dammed
The German sang of peace from no man’s land
They left their trenches and we left ours
Beneath tin hats smiles bloomed like wild flowers
With photos, cigarettes, and pots of wine
We bult a soldier’s truce on the front line
Their singer was a lad of 21
We begged another song before the dawn
And sitting in the mud and blood and fear
He sang again the song all longed to hear
Silent night, no cannons roar
A king is born of peace for evermore
All’s calm, all’s bright
All brothers hand in hand
In 19 and 15 in no man’s land
And in the morning all the guns boomed in the rain
And we killed them and they killed us again
At night they charged we fought them hand to hand
And I killed the boy that sang in no man’s land
Silent night no cannons roar
A king is born of peace for evermore
All’s calm, all’s bright
All brothers hand in hand
And that young soldier sings
And the song of peace still rings
Though the captains and all the kings
Built no man’s land
Songtekstvertaling
1915 op Kerstdag
Aan het westelijk front stierven de wapens allemaal weg.
En liggend in de modder op zandzakken
We hoorden een Duitser zingen uit niemandsland
Hij had een tenor stem zo puur en waar
De woorden waren vreemd maar elk briefje dat we kenden
Zwevend of de levende doden en verdoemden
De Duitser zong van vrede uit niemandsland
Ze verlieten hun loopgraven en wij verlieten de onze.
Onder tin hoeden glimlacht als wilde bloemen
Met foto ' s, sigaretten en potten wijn
We hebben een wapenstilstand in de frontlinie.
Hun zanger was een jongen van 21.
We smeekten een ander lied voor de dageraad.
En zittend in de modder en bloed en angst
Hij zong weer het lied dat hij zo graag wilde horen
Stille Nacht, geen kanonnen brullen
Een koning is geboren uit vrede voor altijd
Alles is rustig, alles is helder
Alle broeders hand in hand
In 19 en 15 in niemandsland
En ' s morgens bloeiden alle geweren in de regen
We hebben ze vermoord en ze hebben ons weer vermoord.
'S nachts vielen ze aan. we vochten hand in hand.
En ik doodde de jongen die zong in niemandsland
Stille Nacht geen kanonnen brullen
Een koning is geboren uit vrede voor altijd
Alles is rustig, alles is helder
Alle broeders hand in hand
En die jonge soldaat zingt
And the song of peace still rings
Hoewel de kapiteins en alle koningen
Bouwen niemands land