Hit The Lights — Until We Get Caught songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Until We Get Caught" van Hit The Lights.
Songteksten
This is not the end
This is just the beginning
And don’t you know that everything we want
Is within our reach at fingertips length
We fought nonstop to make these nights our own
Now no one can take them away
Hands in the air (hands in the air)
No one make a sound (no one make a sound)
While you’re in despair, we’ll have our ears to the ground
Listening for the pulse that just might drive these hearts tonight
And I know we won’t make it out alive
We could have had it all
Our backs against the wall
Our eyes blindfolded tight
Living what they call life
(We could) We could have had it all
(Our backs) Our backs against the wall
(Our eyes) Our eyes blindfolded tight
Hands in the air (hands in the air)
No one make a sound (no one make a sound)
While you’re in despair, we’ll have our ears to the ground
Listening for the pulse that just might drive these hearts tonight
And I know we won’t make it out alive
We won’t make it out alive
When you burn down these bridges
And you build up these walls
And you tore out these pages
And there’s nothing left at all
And when that day comes
And we’re all still here
Will you be waiting?
Will you be waiting?
Hands in the air (hands in the air)
No one make a sound (no one make a sound)
While you’re in despair, we’ll have our ears to the ground
Listening for the pulse that just might drive these hearts tonight
And I know we won’t make it out alive
And I know we won’t make it out alive
Songtekstvertaling
Dit is niet het einde.
Dit is nog maar het begin.
En weet je niet dat alles wat we willen
Is binnen ons bereik bij vingertoppen lengte
We vochten non-stop om deze nachten onze eigen te maken.
Nu kan niemand ze weghalen.
Handen in de lucht (handen in de lucht)
Niemand maakt een geluid (niemand maakt een geluid)
Terwijl je wanhopig bent, luisteren we naar de grond.
Luisterend naar de puls die deze harten vannacht zou kunnen drijven
En ik weet dat we er niet levend uitkomen.
We hadden alles kunnen hebben.
Onze rug tegen de muur
Onze ogen geblinddoekt strak
Leven wat ze het leven noemen
We hadden het allemaal kunnen hebben.
Onze rug tegen de muur
(Onze ogen) onze ogen geblinddoekt strak
Handen in de lucht (handen in de lucht)
Niemand maakt een geluid (niemand maakt een geluid)
Terwijl je wanhopig bent, luisteren we naar de grond.
Luisterend naar de puls die deze harten vannacht zou kunnen drijven
En ik weet dat we er niet levend uitkomen.
We komen er niet levend uit.
Als je deze bruggen afbrandt
En je bouwt deze muren op
En je scheurde deze pagina ' s eruit
En er is niets meer over.
En wanneer die dag komt
En we zijn er allemaal nog.
Wacht je op me?
Wacht je op me?
Handen in de lucht (handen in de lucht)
Niemand maakt een geluid (niemand maakt een geluid)
Terwijl je wanhopig bent, luisteren we naar de grond.
Luisterend naar de puls die deze harten vannacht zou kunnen drijven
En ik weet dat we er niet levend uitkomen.
En ik weet dat we er niet levend uitkomen.