Hit The Lights — Pulse songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pulse" van Hit The Lights.

Songteksten

Might be the light bouncing off of your cheeks
But tonight I’ve got these urges to taste you like you wouldn’t believe
Could be the night with the color of your skin that excites
This isn’t love, shouldn’t be, I swore it never again
So tie me up, take my pulse
Before I lose control
Or we could get ahead
Go lose it under sheets instead
'Cuz we’re alone and you know
That I can’t wait to go home
And wake up yet again
Broken, bloody in my bed
'Cause with you i fall apart
It’s like every single time
I come unglued, don’t know what to do
I can’t keep up with you
I fall apart
Never again is what I said
But tonight your coming over me I got these scars with a promise to keep and it shows
But with this feeling I’ll take it to wherever it goes
And It’s all alright if we just take turns on taking it slow
And if it’s love, we can speed it up whenever we know
so tie me up, take my pulse before I lose control
Or we could get ahead
Go lose it under sheets instead
Me and you, all the trouble we could get in to If this is only but the start of it then I’m hooked
Waiting for another dose of me and you (I'm addicted)

Songtekstvertaling

Misschien is het licht dat van je wangen stuitert.
Maar vanavond heb ik deze drang om je te proeven zoals je niet zou geloven
Kan de nacht zijn met de kleur van je huid die opwindt
Dit is geen liefde, zou het niet moeten zijn, Ik zwoer het nooit meer.
Dus bind me vast, neem mijn pols op
Voordat ik de controle verlies.
Of we kunnen vooruit komen.
Doe het maar onder de lakens.
Want we zijn alleen en je weet
Dat ik niet kan wachten om naar huis te gaan
En weer wakker worden
Gebroken, bloederig in mijn bed
Want met jou stort ik in.
Het is net als elke keer.
Ik weet niet wat ik moet doen.
Ik kan je niet bijhouden.
Ik stort in.
Nooit meer is wat ik zei
Maar vanavond kom je naar me toe Ik heb deze littekens met een belofte om te houden en het laat zien
Maar met dit gevoel neem ik het mee naar waar het ook gaat
En het is goed als we om de beurt rustig aan doen.
En als het liefde is, kunnen we het versnellen wanneer we weten
dus bind me vast, voel mijn pols voordat ik de controle verlies.
Of we kunnen vooruit komen.
Doe het maar onder de lakens.
Jij en ik, alle problemen die we kunnen krijgen als dit alleen maar het begin is dan ben ik verslaafd
Wachten op een andere dosis van mij en jou (Ik ben verslaafd)