Hevisaurus — Teksasin jättiläinen songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Teksasin jättiläinen" van Hevisaurus.

Songteksten

Teksasista kuuluu kummia
Lisko koettaa kyydin biisonilta pummia
On irokeesitukka ja niittiranneke
Tää ei oo inkkari, ei länkkäri, mut ei niille kalpene
Se etsii kaveriaan, väriltään purppuraa
Jättiläinen valtavapäinen villin lännen aivan täysin sekaisin saa
Ei tällä puolen maata ole koskaan nähty vastaavaa
Jättiläinen valtavapäinen matkannut on merten sekä mannerten taa
On preerian lämpö dinosaurukselle kotoisaa
Loch Nessin hirviöksi arvellaan
Vihreää miestä jolla pää on kallellaan
Sitä stetson painaa ja mieltä vaivaa
Louhikäärmeen olinpaikka, kunpa se olis Teksas vaikka
«Mä tulin etsimään eksynyttä ystävää.»
Jättiläinen valtavapäinen villin lännen aivan täysin sekaisin saa
Ei tällä puolen maata ole koskaan nähty vastaavaa
Jättiläinen valtavapäinen matkannut on merten sekä mannerten taa
On preerian lämpö dinosaurukselle kotoisaa
Hei! Onks toi meidän Amerikanserkku?
Höpö, höpö! Sehän syntyy vasta sadan vuoden päästä
Howdy tyypit! Miten ois battle… mikä toi nyt on… kaksintaistelu?
Okei! Riffi Raffi, anna palaa!
Tsekkaa tää! Jee… Aa, mä nostan panoksii! Jee… Mitäs diggasit?
Aika hyvä! Oisko se tasapeli?
Iha sama…
Jättiläinen valtavapäinen villin lännen aivan täysin sekaisin saa
Ei tällä puolen maata ole koskaan nähty vastaavaa
Oon mä liskoi nähny, älä epäile!
Jättiläinen valtavapäinen matkannut on merten sekä mannerten taa
On preerian lämpö dinosaurukselle kotoisaa
Rä-rä-rä-räyh!
Jaaha, preerialta suoraan keskelle sademetsää!
Ei käy ainakaan ykstoikkoseks tää matkustaminen…
Minä alan olla tosi huolissani Louhikäärmeestä
Niin minäkin. Mitä jos me ei löydetä sitä koskaan?
Louhikäärme! Jee!
Tätä on odotettu!
Halataan!
Mistä te siihen tupsahditte?
No mistä sinä siihen tupsahdit? Missä sä oot ollu?
Oleksää kunnossa?
Me olemme etsineet sinua maailman joka kolkasta
Paitsi Tampereelta
Ja me matkustettiin ajassa!
Niin minäkin! Minä jouduin ihan hurjiin seikkailuihin!
Minä olen sinkoillut ympäri maailmaa ja lopuksi päädyin paviaanin riippumattoon
Siis kuinka outoo se on, oikeesti?
Tosi outoo! Hei… arvatkaa mitä?
Nyt kun me ollaan kaikki vihdoinkin yhdessä, niin mä uskon
Että jos me viritetään toi meidän teleportti-aikakoneen mittari vuoteen 2012
Niin päästään kaikki…
Syömään?
Kotiin!
Joo!

Songtekstvertaling

Texas heeft peetouders.
Hagedis probeert een rit van een buffel naar een zwerver.
Er is een Irokees haar en een klinknagels armband.
Het is geen Indiaan, het is geen westerling, maar het verbleekt niet voor hen.
Hij zoekt zijn vriend, paars in kleur.
Een reus met een enorm hoofd in het Wilde Westen is compleet in de war.
Deze kant van het land heeft nog nooit zoiets gezien.
De reusachtige reiziger is voorbij de zeeën en continenten.
De hitte van de Prairie is de thuisbasis van de dinosaurus
Loch Ness wordt gezien als een monster.
De Groene man met zijn hoofd scheef
Dat is waar stetson op drukt en gedachtenproblemen.
Waar de groeve slang is, wou ik dat het Texas was.
"Ik ben hier om een verloren vriend te vinden.»
Een reus met een enorm hoofd in het Wilde Westen is compleet in de war.
Deze kant van het land heeft nog nooit zoiets gezien.
De reusachtige reiziger is voorbij de zeeën en continenten.
De hitte van de Prairie is de thuisbasis van de dinosaurus
Hey!hey! Is dat onze Amerikaanse neef?
Onzin. Het zal niet over honderd jaar zijn.
Hallo, jongens. Hoe is de strijd... Wat is dat nu?.. duel?
Oké! Riffi Raffi, kom op!
Kijk hier eens naar! Ja ... Dat geloof ik graag. Ja, wat heb je gegraven?
Best goed! Is dat een gelijkspel?
EHA sama…
Een reus met een enorm hoofd in het Wilde Westen is compleet in de war.
Deze kant van het land heeft nog nooit zoiets gezien.
Ik heb de hagedis gezien.
De reusachtige reiziger is voorbij de zeeën en continenten.
De hitte van de Prairie is de thuisbasis van de dinosaurus
Rä-rä-rä-räyh!
Ja, van de Prairie midden in het regenwoud!
Het is niet zoals reizen naar de Verenigde Naties.…
Ik maak me echt zorgen om de groeve slang.
Ik ook. Wat als we het nooit vinden?
Quarry snake! Ja!Ja!
Hier hebben we op gewacht!
Laten we knuffelen!
Waar kom jij vandaan?
Waar kom je vandaan? Waar ben je geweest?
Oké?
We hebben je overal gezocht.
Behalve Tampere
En we reisden in de tijd!
Ik ook. Ik heb rare avonturen beleefd.
Ik heb over de hele wereld geschoten en belandde in een baviaan hangmat.
Hoe raar is het, toch?
Echt raar! Raad eens?
Nu we eindelijk allemaal samen zijn, geloof ik
Dat als we tune bracht onze teleport tijdmachine meter naar 2012
Zo komen we allemaal bij…
Eten?
Naar huis.naar huis.
Ja!Ja!