Herman's Hermits — You Won't Be Leaving songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Won't Be Leaving" van Herman's Hermits.
Songteksten
Héroes Del Silencio
El Espíritu Del Vino
La Sirena Varada
y me he enredado siempre
entre algas,
maraña contra los dedos.
cierras la madeja
con el fastidio del destino,
y el mordisco lo dan otros;
encías ensangrentadas,
miradas de criminales,
a grandes rasgos,
podrías ser tú.
echar el ancla a babor
y de un extremo la argolla
y del otro tu corazón.
mientras tanto, te sangra.
y el mendigo siempre a tu lado,
tu compañero de viaje.
cuando las estrellas se apaguen,
tarde o temprano,
también vendrás tú.
duerme un poco más,
los párpados no aguantan ya,
luego están las decepciones
cuando el cierzo no parece
perdonar.
sirena, vuelve al mar,
varada por la realidad.
sufrir alucinaciones
cuando el cielo no parece
escuchar,
dedicarte un sueño,
cerrar los ojos
y sentir oscuridad inmensa,
entregado a una luz,
como un laberinto de incertidumbre.
esquivas la pesadilla.
y sobrevolar el cansancio
y en un instante,
en tierra otra vez.
el miedo a traspasar la frontera
de los nombres,
como un extraño.
dibuja la espiral de la derrota
y oscurece tantos halagos,
sol, en la memoria que se va…
y duerme un poco más,
los párpados no aguantan ya,
luego están las decepciones
cuando el cierzo no parece
perdonar.
sirena, vuelve al mar,
varada por la realidad.
sufrir alucinaciones
cuando el cielo no parece
escuchar.
Songtekstvertaling
Helden Van De Stilte
De Geest Van Wijn
De Gestrande Sirene
en ik heb altijd verward
bij algen,
tangle tegen de vingers.
je sluit de streng.
met de ergernis van het lot,
en de beet wordt gegeven door anderen;
tandvlees,
het uiterlijk van criminelen,
in brede zin,
jij zou het kunnen zijn.
anker naar bakboord
en een einde van de ring
en aan de andere kant je hart.
ondertussen bloed je.
en de bedelaar altijd aan je zijde,
je reisgenoot.
wanneer de sterren uitgaan,
vroeg of laat,
jij gaat ook mee.
ga nog wat slapen.,
de oogleden kunnen er niet meer tegen.,
dan zijn er de teleurstellingen
als het hert niet lijkt
vergeven.
zeemeermin, terug naar zee,
gestrand door de realiteit.
lijden aan hallucinaties
als de hemel niet schijnt
luisteren,
draag een droom voor je op,
doe je ogen dicht.
en voel immense duisternis.,
geleverd aan een licht,
als een doolhof van onzekerheid.
je ontwijkt de nachtmerrie.
en over vermoeidheid vliegen
en in een oogwenk,
weer op de grond.
angst om de grens over te steken
naam,
als een vreemde.
teken de spiraal van nederlaag
en het verduistert zoveel complimenten.,
sun, in memory that goes…
en ga nog wat slapen.,
de oogleden kunnen er niet meer tegen.,
dan zijn er de teleurstellingen
als het hert niet lijkt
vergeven.
zeemeermin, terug naar zee,
gestrand door de realiteit.
lijden aan hallucinaties
als de hemel niet schijnt
luisteren.