Herbert Vianna — A Primeira Neve songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Primeira Neve" van Herbert Vianna.
Songteksten
Desse lado da avenida bate o sol
Passam automóveis, cores, sons
A dor está tão longe desse hotel
Tanta gente na rua
Eu lembro de outros tempos, outras mãos
Me puxam pela rua a me levar
As tuas me traziam pra esse hotel
Sem testemunhas
Alegria!
Teu sorriso é o que ilumina
A madrugada fria
Tua mão me levava e me trazia
Trazia
Fazia tanto frio, então nevou
Nas ruas, nas vitrines de natal
A gente quase nem acreditou
A gente olhava e ria
Agora na avenida bate o sol
São outras mãos que estão a me levar
As tuas me traziam pra esse hotel
E a gente ria
Alegria
Songtekstvertaling
Deze kant van de avenue is beter dan de zon.
Passerende auto ' s, kleuren, geluiden
De pijn is zo ver van dit hotel.
Zoveel mensen op straat
Ik herinner me andere keren, andere handen
Ze trekken me de straat op om me mee te nemen.
De jouwe bracht me naar dit hotel.
Geen getuigen.
Joy!
Jouw glimlach verlicht alles.
The cold dawn
Je hand nam me en bracht me
Brengen
Het was zo koud, dus het sneeuwde.
Op straat, in de kerstshows
We geloofden het bijna niet.
We keken en lachten
Nu op de avenue slaat de zon
Andere handen nemen me mee.
De jouwe bracht me naar dit hotel.
En we lachen
Vreugde