Henry Mancini — Green Onions songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Green Onions" van Henry Mancini.

Songteksten

I was born in East Virginia,
North Carolina I did roam.
There I met a fair pretty maiden;
Her name and age I do not know.
Her hair it was of a brightsome color
And her lips of ruby red.
On her breast she wore white lilies;
There I longed to lay my head.
Well, in my heart you are my darlin',
At my door you are welcome in.
At my gate I’ll meet you, my darlin';
If your love I could only win.
I’d rather be in some dark holler
Where the sun refused to shine
Than to see you be another man’s darlin
And to know that you’ll never be mine.
Well, in the night I’m dreaming about you,
In the day I find no rest.
Just the thought of you, my darlin',
Sends aching pain all through my breast.
Well, when I’m dead and in my coffin
With my feet turned towards the sun
Come and sit beside me, darlin',
Come and think of the way you’ve done.
— trad.

Songtekstvertaling

Ik ben geboren in Oost Virginia.,
Ik heb in North Carolina rondgereisd.
Daar ontmoette ik een mooi meisje.;
Haar naam en leeftijd Weet ik niet.
Haar haar was fel gekleurd.
En haar lippen van ruby red.
Op haar borst droeg ze witte lelies.;
Daar verlangde ik naar om mijn hoofd te leggen.
In mijn hart ben je mijn schat.,
Aan mijn deur bent u welkom.
Aan mijn poort zie ik je, schat.;
Als jouw liefde alleen maar kon winnen.
Ik zit liever in een donker hol.
Waar de zon weigerde te schijnen
Dan om te zien dat je de lieveling van een andere man bent
En om te weten dat je nooit van mij zal zijn.
Nou, in de nacht droom ik over jou,
Overdag vind ik geen rust.
Alleen de gedachte aan jou, schat.,
Het doet pijn in m ' n borst.
Nou, als ik dood ben en in mijn doodskist
Met mijn voeten naar de zon gedraaid
Kom naast me zitten, schat.,
Kom en denk aan de manier waarop je hebt gedaan.
- trad.

Videoclip voor het nummer Green Onions (Henry Mancini)