Hellions — Consigliere songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Consigliere" van Hellions.
Songteksten
Time is just a measurement
My friends and I are testament to that
Fall back, into collective clarity intact
To blur the line between what we think and what we know
Young and so reckless
Can’t take the hours passing so slow
Before we spin out of control
We will overindulge
Before we’re jaded and old
We will squander our innocence
And we will overcome the cold
So take care my friend
(Don't fray the wires, they may not mend)
We take this for granted until all of this ends
(There's more to this, than what we’ve got penned)
The common life, it calls but we won’t answer it
'Cause we never look so far, we never think too far ahead
'Cause I’m not ready to hang up my youth
It was never preordained for me to grow into a suit
By and by, my friends and I
Sing sydney city blues until aurora’s rise
Where will I be when my late twenties catch up on me?
So take care my friend
(Don't fray the wires, they may not mend)
We take this for granted until all of this ends
(There's more to this, than what we’ve got penned)
The common life, it calls but we won’t answer it
'Cause we never look so far, we never think too far ahead
Do you believe that we could be truly
Free of our fears as long as we’re running?
Or will we have to come to terms with this?
With the fact that this could one day turn out purposeless
Do you believe that we could be truly
Forever young as long as we’re smiling
Time was always just a measurement
So ingest inequity for we are testament
So take care my friend
(Don't fray the wires, they may not mend)
We take this for granted until all of this ends
The common life, it calls but we won’t answer it
'Cause we never look so far, we never think too far ahead
Songtekstvertaling
Tijd is slechts een meting
Mijn vrienden en ik getuigen daarvan.
Terugtrekken, in collectieve helderheid intact
Om de lijn te vervagen tussen wat we denken en wat we weten.
Jong en zo roekeloos.
Ik kan de uren niet zo langzaam voorbij laten gaan.
Voordat we uit de hand lopen
We zullen overlopen
Voordat we afgestompt en oud zijn
We zullen onze onschuld verspillen.
En we zullen de kou overwinnen
Pas goed op jezelf, vriend.
(Breek de draden niet, ze kunnen niet herstellen)
We nemen dit voor lief tot dit allemaal voorbij is.
(Er is meer aan de hand, dan wat we hebben geschreven)
Het gewone leven roept, maar we nemen niet op.
Want we kijken nooit zo ver, we denken nooit te ver vooruit.
Want ik ben nog niet klaar om mijn jeugd op te hangen .
Het was nooit voorbestemd dat ik zou uitgroeien tot een pak.
Door en door, mijn vrienden en ik
Zing sydney city blues tot aurora ' s opkomst
Waar ben ik als M ' n twintiger jaren me inhalen?
Pas goed op jezelf, vriend.
(Breek de draden niet, ze kunnen niet herstellen)
We nemen dit voor lief tot dit allemaal voorbij is.
(Er is meer aan de hand, dan wat we hebben geschreven)
Het gewone leven roept, maar we nemen niet op.
Want we kijken nooit zo ver, we denken nooit te ver vooruit.
Denk je dat we echt
Vrij van onze angsten zolang we op de vlucht zijn?
Of moeten we dit accepteren?
Met het feit dat dit op een dag doelloos kan worden
Denk je dat we echt
Voor altijd jong zolang we lachen
Tijd was altijd maar een meting.
Dus neemt u de onrechtvaardigheid op, want wij zijn het testament.
Pas goed op jezelf, vriend.
(Breek de draden niet, ze kunnen niet herstellen)
We nemen dit voor lief tot dit allemaal voorbij is.
Het gewone leven roept, maar we nemen niet op.
Want we kijken nooit zo ver, we denken nooit te ver vooruit.