Hélène Segara — Lame De Fond songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lame De Fond" van Hélène Segara.
Songteksten
Pars, maintenant
Je ne veux pas entendre ces mots
Je les connais tous, déjà
Je garderai, le peu d’amour étendu
Au fond de moi, après toi
Pars, maintenant
Avant que le jour se lève
Prends la nuit, et disparais
Tu n’es qu’un homme de plomb, fondu pour la guerre
Au coeur de fer; qui ne tient qu’au combat
Je suis une lame de fond, tombée dans tes bras
Oh, laisse-moi, à nos plus beaux souvenirs
Je, me souviens
De la douceur de ta peau,
Des brûlures, de nos baisers
Longs, sinueux
Profonds comme le lit d’un fleuve
Dont la source, ne tarirait pas
Mais, aujourd’hui
Tu préfères, la nuit,
Les éphémères, et l’oubli
Tu n’es qu’un homme de plomb, fondu pour la guerre
Au coeur de fer; qui ne tient qu’au combat
Je suis une lame de fond, tombée dans tes bras
Oh, laisse-moi, à nos plus beaux souvenirs
Pars, maintenant
Il est trop tard à présent
Pour rejoindre, nos deux mains
Referme derrière toi
Toutes les portes que tu pourras
Et laisse-moi, à nos plus beaux souvenirs
Tu n’es qu’un homme de plomb, fondu pour la guerre
Au coeur de fer; qui ne tient qu’au combat
Je suis une lame de fond, tombée dans tes bras
Oh, laisse-moi, à nos plus beaux souvenirs
(Merci à linouchou pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Ga nu.
Ik wil die woorden niet horen.
Ik ken ze allemaal al.
Ik zal de kleine verlengde liefde houden.
Diep van binnen, na jou
Ga nu.
Voor de dag opkomt
Neem de nacht en verdwijn.
Je bent gewoon een man van lood, omgesmolten voor oorlog.
In het hart van het ijzer, dat alleen in de strijd is
Ik ben een onderste lemmet, in je armen gevallen
Op onze beste herinneringen.
Ik weet het nog.
De zachtheid van uw huid,
Burns, onze kussen
Lange wikkeling
Diep als de bedding van een rivier
Waarvan de bron niet zou drogen
Maar vandaag ...
Je hebt liever de nacht,
Het vergankelijke en vergetelheid
Je bent gewoon een man van lood, omgesmolten voor oorlog.
In het hart van het ijzer, dat alleen in de strijd is
Ik ben een onderste lemmet, in je armen gevallen
Op onze beste herinneringen.
Ga nu.
Het is nu te laat.
Om samen te werken, onze twee handen
Achter je.
Alle deuren die je kunt
En laat me, aan onze beste herinneringen
Je bent gewoon een man van lood, omgesmolten voor oorlog.
In het hart van het ijzer, dat alleen in de strijd is
Ik ben een onderste lemmet, in je armen gevallen
Op onze beste herinneringen.
(Dank aan linouchou voor deze woorden)