Helena Vondrackova — Tři strážníci songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tři strážníci" van Helena Vondrackova.
Songteksten
Nehádejte se, prosím vás
Nehádejte se, prosím vás
Nehádejte se, prosím vás teď
Bububu!
Kdo se hádá? Já to nejsem
Dejte pokoj nebo vám tu
Na mou duši, vrazím jednu hned
Přes hubu
Kdo tam pude? Já tam nejdu
Jděte tam vy! Ať tam jde on!
No tak pudeš nebo nepudeš?
Nepudu!
No tak, páni, tak se o tom
Dohodnem po půlnoci
Před strážnicí
Stáli truchlíci
Tři strážníci
Asi ve dvě v noci
Strážníci tři
Byli v rozepři
Kdo zůstane hlídat
Na strážnici
A že se nepohodli
Neměli pohodlí
Před strážnicí
Stáli plačící
Tři strážníci
Asi ve dvě v noci
Nehádejte se, prosím vás
Nehádejte se, prosím vás
Nehádejte se, prosím vás teď
Bububu!
Kdo se hádá? Já to nejsem
Dejte pokoj nebo vám tu
Na mou duši, vrazím jednu hned
Přes hubu
Kdo tam pude? Já tam nejdu
Jděte tam vy! Ať tam jde on!
No tak pudeš nebo nepudeš?
Nepudu!
No tak, páni, tak se o tom
Dohodnem po půlnoci
Zatím co se strážníci před strážnicí hádali
Zloději se opatrně na strážnici vkrádali
Lehli si do postelí a dlouho dlouho mysleli
Proč, že se ti strážníci nehádají na strážnici
Zatím, co se zloději na strážnici ke spánku ukládají
Strážníci se raději před strážnicí hádají
Nehádejte se, prosím vás
Nehádejte se, prosím vás
Nehádejte se, prosím vás teď
Bububu!
Kdo se hádá? Já to nejsem
Dejte pokoj nebo vám tu
Na mou duši, vrazím jednu hned
Přes hubu
Kdo tam pude? Já tam nejdu
Jděte tam vy! Ať tam jde on!
No tak pudeš nebo nepudeš?
Nepudu!
No tak, páni, tak se o tom
Dohodnem po půlnoci
Před strážnicí
Stáli truchlíci
Tři strážníci
Asi ve dvě v noci
Strážníci tři
Byli v rozepři
Kdo zůstane hlídat
Na strážnici
A že se nepohodli
Neměli pohodlí
Před strážnicí
Stáli plačící
Tři strážníci
Asi ve dvě v noci
Nehádejte se, prosím vás
Nehádejte se, prosím vás
Nehádejte se, prosím vás teď
Bububu!
Kdo se hádá? Já to nejsem
Dejte pokoj nebo vám tu
Na mou duši, vrazím jednu hned
Přes hubu
Kdo tam pude? Já tam nejdu
Jděte tam vy! Ať tam jde on!
No tak pudeš nebo nepudeš?
Nepudu!
No tak, páni, tak se o tom
Dohodnem po půlnoci
Songtekstvertaling
Geen discussie, alsjeblieft.
Geen discussie, alsjeblieft.
Geen discussie, alsjeblieft.
Bubble!
Wie vecht er? Ik ben het niet.
Doe me een lol of ik laat je met rust.
Op mijn ziel sla ik er nu een kapot.
Over de mond
Wie komt er? Ik ga daar niet naar binnen.
Ga naar binnen. Laat hem gaan!
Ga je of ga je niet?
Dat doe ik niet!
Kom op, man, laten we erover praten.
We maken een deal na middernacht.
Voor de wacht
Rouwenden stonden
Drie officieren.
Ongeveer twee uur ' s nachts.
Agenten drie.
Ze waren het oneens.
Die de wacht zal houden
Op de wacht
En dat zij het oneens waren.
Ze waren niet comfortabel
Voor de wacht
Ze stonden te huilen.
Drie officieren.
Ongeveer twee uur ' s nachts.
Geen discussie, alsjeblieft.
Geen discussie, alsjeblieft.
Geen discussie, alsjeblieft.
Bubble!
Wie vecht er? Ik ben het niet.
Doe me een lol of ik laat je met rust.
Op mijn ziel sla ik er nu een kapot.
Over de mond
Wie komt er? Ik ga daar niet naar binnen.
Ga naar binnen. Laat hem gaan!
Ga je of ga je niet?
Dat doe ik niet!
Kom op, man, laten we erover praten.
We maken een deal na middernacht.
Terwijl agenten ruzie maakten voor de officier.
Dieven sluipen voorzichtig Agent binnen.
Ze liggen in hun bed en denken lang na.
Waarom vechten die Agenten NIET op het politiebureau?
Als dieven zichzelf in slaap zetten op patrouille
Officieren vechten liever voor de officier.
Geen discussie, alsjeblieft.
Geen discussie, alsjeblieft.
Geen discussie, alsjeblieft.
Bubble!
Wie vecht er? Ik ben het niet.
Doe me een lol of ik laat je met rust.
Op mijn ziel sla ik er nu een kapot.
Over de mond
Wie komt er? Ik ga daar niet naar binnen.
Ga naar binnen. Laat hem gaan!
Ga je of ga je niet?
Dat doe ik niet!
Kom op, man, laten we erover praten.
We maken een deal na middernacht.
Voor de wacht
Rouwenden stonden
Drie officieren.
Ongeveer twee uur ' s nachts.
Agenten drie.
Ze waren het oneens.
Die de wacht zal houden
Op de wacht
En dat zij het oneens waren.
Ze waren niet comfortabel
Voor de wacht
Ze stonden te huilen.
Drie officieren.
Ongeveer twee uur ' s nachts.
Geen discussie, alsjeblieft.
Geen discussie, alsjeblieft.
Geen discussie, alsjeblieft.
Bubble!
Wie vecht er? Ik ben het niet.
Doe me een lol of ik laat je met rust.
Op mijn ziel sla ik er nu een kapot.
Over de mond
Wie komt er? Ik ga daar niet naar binnen.
Ga naar binnen. Laat hem gaan!
Ga je of ga je niet?
Dat doe ik niet!
Kom op, man, laten we erover praten.
We maken een deal na middernacht.