Helena Vondrackova — Dávno se ptám, proč jsi sám songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dávno se ptám, proč jsi sám" van Helena Vondrackova.
Songteksten
Sváteční soumrak vzplál
na Betlém skápnou střípky nebes
V loni jsi přísahal —
najdu si lásku touha zebe
A dnes vidím tě v závějích stát
tak jako jindy jen se psem tvým
sníš v náručích stárnoucích zim
a máš je rád
Dávno se ptám proč jsi sám
Tvou krásou Bůh svět prozářil
dal ti víc než do vínku blízkým dává
Už dávno se ptám proč jsi sám
a hádám s kým bys šťastný byl
Ten kdo líbá rty efébů
ten nezůstává
Dny povrchních přátelství
krátí se klípky prázdnotou vinou
Pouští města táhnou lvi
stezkou úsměvů vstříc ti jdou jdeš jinou
A dnes vidím tě v závějích stát
vím že tě čeká jen pokoj tvůj
když píšeš mi říkáš mu sluj
a archiv ztrát
Dávno se ptám proč jsi sám
Tvou krásou Bůh svět prozářil
dal ti víc než do vínku blízkým dává
Už dávno se ptám proč jsi sám
a hádám s kým bys šťastný byl
Ten kdo líbá rty efébů
ten nezůstává
Už dávno se ptám proč jsi sám
můj stíne a obrázku můj
Už dávno se ptám proč jsi sám
Strach z tvých slz mám
Dávno se ptám proč jsi sám
Tvou krásou Bůh svět prozářil
dal ti víc než do vínku blízkým dává
Už dávno se ptám proč jsi sám
a hádám s kým bys šťastný byl
Ten kdo líbá rty efébů
ten nezůstává
Songtekstvertaling
Feestelijke schemering vatte vlam
in Bethlehem zijn de scherven van de hemel
Je zwoer vorig jaar —
Ik zal liefde verlangen Zeb vinden
En vandaag zie ik je in de wildernis van de staat
net als elke andere keer met je hond.
dromen in de armen van een verouderende winter
en je vindt ze leuk.
Ik heb je gevraagd waarom je alleen bent.
Door uw schoonheid, heeft God de wereld geschapen.
hij gaf je meer dan hij aan je geliefden gaf.
Ik heb je gevraagd waarom je alleen bent.
en ik denk met wie je gelukkig zou zijn.
Degene die de lippen van de Efeziërs kust
hij blijft niet.
Dagen van oppervlakkige vriendschappen
ze hebben bijna geen clusters van lege schuld meer.
Woestijnsteden worden meegesleurd door leeuwen.
het pad van glimlachen om je te ontmoeten ga een andere weg
En vandaag zie ik je in de wildernis van de staat
Ik weet dat je alleen je kamer hebt.
als je me schrijft, noem je hem sluj.
en verlies archief
Ik heb je gevraagd waarom je alleen bent.
Door uw schoonheid, heeft God de wereld geschapen.
hij gaf je meer dan hij aan je geliefden gaf.
Ik heb je gevraagd waarom je alleen bent.
en ik denk met wie je gelukkig zou zijn.
Degene die de lippen van de Efeziërs kust
hij blijft niet.
Ik heb je gevraagd waarom je alleen bent.
mijn schaduw en mijn foto
Ik heb je gevraagd waarom je alleen bent.
Angst voor je tranen
Ik heb je gevraagd waarom je alleen bent.
Door uw schoonheid, heeft God de wereld geschapen.
hij gaf je meer dan hij aan je geliefden gaf.
Ik heb je gevraagd waarom je alleen bent.
en ik denk met wie je gelukkig zou zijn.
Degene die de lippen van de Efeziërs kust
hij blijft niet.