Helen Trevillion — Waiting For The Snow songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Waiting For The Snow" van Helen Trevillion.

Songteksten

The year crept by in shadows
Oh it seems so long ago
Lost in numb reflection
She was waiting for the snow
It’s a long way home when you’ve strayed so far
She shed her wings and threw herself
Into the storm outside
Ashamed of all the hopes she’d failed;
The tears she couldn’t hide
The rain wasn’t cold enough to remind her she could feel
And life isn’t long enough to be waiting, waiting…
She met a boy who claimed to
Understand why she hurt
He reeled her in with fairy tales;
She swallowed every word
But it was all too fast; all too crazy to last
She called it love, but it was just
An empty shell she found
Too frail to catch the mesh of dreams
That spiralled to the ground
It’s a long way down when you’ve flown so high
Life just isn’t long enough to keep waiting, waiting…
Waiting for the snow
To hide the tears away
Frozen desert white
To camouflage the grey
Waiting for the snow
But tomorrow’s still alive —
If you’re waiting for the snow
You won’t see it rise
(Waiting… waiting…)
Now even when she’s lonely there’s a light that always shines
'Cause there’s music in the silence if you look between the lines
When autumn turns to winter as it did so long ago
She’ll seal away that memory of waiting for the snow

Songtekstvertaling

Het jaar kroop in de schaduw
Het lijkt zo lang geleden.
Verloren in gevoelloosheid reflectie
Ze wachtte op de sneeuw.
Het is een lange weg naar huis als je zover bent afgedwaald
Ze wierp haar vleugels en wierp zichzelf
In de storm buiten
Beschaamd over alle hoop dat ze gefaald had.;
De tranen die ze niet kon verbergen
De regen was niet koud genoeg om haar eraan te herinneren dat ze kon voelen
En het leven is niet lang genoeg om te wachten, te wachten…
Ze ontmoette een jongen die beweerde dat
Begrijp waarom ze pijn heeft.
Hij bracht haar in sprookjes;
Ze heeft elk woord ingeslikt.
Maar het ging allemaal te snel, maar te gek om het vol te houden.
Ze noemde het liefde, maar het was gewoon ...
Een lege huls die ze vond.
Te zwak om dromen te vangen.
Die naar de grond ging
Het is een lange weg naar beneden als je zo hoog hebt gevlogen
Het leven is niet lang genoeg om te wachten.…
Wachten op de sneeuw
Om de tranen weg te verbergen
Bevroren woestijnwit
Om de grijze te camoufleren
Wachten op de sneeuw
Maar morgen is nog in leven. —
Als je op de sneeuw wacht
Je zult het niet zien stijgen.
(Wachtend ... wachtend…)
Zelfs als ze eenzaam is, schijnt er altijd een licht.
Want er is muziek in de stilte als je tussen de lijnen kijkt
Wanneer de herfst verandert in winter, zoals zo lang geleden
Ze zal de herinnering aan het wachten op de sneeuw wegdichten.