Heinz Rudolf Kunze — Einmal noch und immer wieder songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Einmal noch und immer wieder" van Heinz Rudolf Kunze.
Songteksten
Komm gib mir deine Liebe
Und nimm sie auch von mir
Und wenn mir gar nichts bliebe
Dann doch die Zeit mit dir
Ich lieg in deinen Händen
Du liegst in meinem Schoß
So möchte ich einst enden
Das wäre gut und groß
Einmal noch
Und immer wieder
Am besten noch einmal
Einmal noch ins Tal der Lieder
In’s immergrüne Tal
Der Himmel ist ein Bergwerk
Wir tauchen auf den Grund
So weit wie meine Augen
So dunkel wie dein Mund
Und alles was wir schafften
Und alles was mißlang
Es soll nicht an uns haften
Es löst sich im Gesang
Einmal noch
Und immer wieder
Am besten noch einmal
Einmal noch in’s Tal der Lieder
In’s immergrüne Tal
Der alte Fremdenführer
Mit der rostig braunen Hand
Erblickt uns und hält inne und erbleicht
«Wie habt ihr hergefunden
Ganz ohne Proviant?
Mein Gott ist das Geheimnis denn so leicht?»
Einmal noch
Und immer wieder
Am besten noch einmal
Einmal noch in’s Tal der Lieder
In’s immergrüne Tal
Songtekstvertaling
Kom geef me je liefde
En neem het ook van mij aan.
En als ik niets meer had
Dan de tijd met jou
Ik ben in jouw handen.
Je ligt op mijn schoot.
Zo wil ik eindigen.
Dat zou goed en geweldig zijn.
Nogmaals
En opnieuw en opnieuw
Best again
Opnieuw in de Vallei der liederen
In de Evergreen vallei
De hemel is een mijn
We duiken naar de bodem
Zo ver als mijn ogen
Zo donker als je mond
En alles wat we deden
En dat is allemaal mislukt.
Zij is niet aansprakelijk voor ons.
Het lost op in song
Nogmaals
En opnieuw en opnieuw
Best again
Opnieuw in de Vallei der liederen
In de Evergreen vallei
De oude gids
Met de roestige bruine Hand
Aanschouw ons en pauzeer en vervaag
"Hoe ben je erachter gekomen
Helemaal zonder proviand?
Mijn God, is het mysterie zo makkelijk?»
Nogmaals
En opnieuw en opnieuw
Best again
Opnieuw in de Vallei der liederen
In de Evergreen vallei