Heinz Rudolf Kunze — Der Clown schreit "Feuer" songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Der Clown schreit "Feuer"" van Heinz Rudolf Kunze.

Songteksten

Der Clown schreit «Feuer»
und alles lacht
der Clown schreit «Feuer»
was hat er sich dabei gedacht
Der Clown fällt auf die Schnauze
er stolpert über offne Senkel
und noch im Fallen schreit er «Feuer»
und alles haut sich auf die Schenkel
Der Clown schreit «Feuer»
glaubt ihr mir nicht?"
die Leute lachen Tränen
und rot wird ihr Gesicht
Mein Gott ist das komisch
ein echter Spitzenwitz
mancher macht sich in die Hose
und näßt den Zirkussitz
Der Clown schreit «Feuer»
schon quillt der Rauch
die Leute wiehern
und halten sich den Bauch
Ein dicker Bankdirektor
beißt wimmernd in den Hut
«Ich glaube fast ich lach mich tot
der Kerl ist wirklich gut»
Der Clown schreit «Feuer»
und rudert mit den Armen
die Leute kreischen «Kann nicht mehr!
Hör auf! Hör auf! Erbarmen»
Der Clown schreit «Feuer»
er steht in Flammen
in einer Woge von Applaus
bricht das Zelt zusammen

Songtekstvertaling

De Clown schreeuwt " vuur»
en al het lachen
de Clown schreeuwt " vuur»
wat dacht hij wel niet?
De Clown valt op de loop
hij struikelt over open veters.
en nog steeds in de val roept hij " vuur»
en alles raakt de dijen
De Clown schreeuwt " vuur»
geloof je me niet?"
mensen lachen tranen
en Rood zal je gezicht zijn
Mijn God is zo raar.
een echte topgrap.
sommigen maken zichzelf in de broek
en maak de circusstoel nat.
De Clown schreeuwt " vuur»
de rook zwelt al
de mensen
en houd de maag vast
Een dikke bankdirecteur
beten die jammeren in de hoed
"Ik denk bijna dat ik mezelf dood lach
hij is echt goed.»
De Clown schreeuwt " vuur»
en roeien met zijn armen
mensen schreeuwen: "meer kan ik niet doen!
Stop! Stop! Barmhartigheid»
De Clown schreeuwt " vuur»
hij staat in brand.
in een golf van applaus
laat de tent instorten.