Heike Makatsch — Halt mich fest songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Halt mich fest" van Heike Makatsch.

Songteksten

Halt mich fest
Halt mich fest
Halt mich fest und sage nichts
Sag nicht ja
Sag nicht nein
Es muss ja nicht für immer sein
Halt mich fest
Halt mich fest
Halt mich fest und frage nie
Wie und wo
Wo und wann
Wir uns noch einmal wieder sehn
Nichts als ein Sprung ins Nichts
Der uns nichts verspricht
Von Liebe wird doch nie die Rede sein
Es ist doch längst zu spät
Allein nach Haus zu geh’n
Die kleine Chance der Flucht ist schon vorbei
Ein Gesicht
Dein Gesicht
Und dein Mund
Der widerspricht
Eine Hand
Deine Hand
Die zärtlich meinen Nacken hält
Halt mich fest
Halt mich fest
Halt mich fest und sage nicht
Ein Moment
Der verbrennt
Und nur ein Lächeln hinterlässt
Die Antwort war längst da
Bevor du mich gefragt
Die Nacht kennt nur ihr eigenes Gesetz
Es ist doch viel zu spät
Allein nach Haus zu geh’n
Wir haben ihren Zauber unterschätzt
Halt mich fest
Halt mich fest
Halt mich fest und frage nie
Wie und wo
Wo und wann
Wir uns noch einmal wieder sehn

Songtekstvertaling

Hou me stevig vast.
Hou me stevig vast.
Hou me stevig vast en zeg niets.
Zeg geen ja.
Zeg geen nee.
Het hoeft niet voor altijd te zijn.
Hou me stevig vast.
Hou me stevig vast.
Hou me vast en vraag het nooit.
Hoe en waar
Waar en wanneer
We zien elkaar weer.
Niets dan een sprong in het niets
Die ons niets belooft
Er zal nooit sprake zijn van liefde.
Het is te laat.
Om alleen naar huis te gaan
De kleine kans op ontsnapping is al voorbij.
gezicht
Je Gezicht
En je mond
Wat in tegenspraak is met
hand
Je Hand
The tederly hold my neck
Hou me stevig vast.
Hou me stevig vast.
Hou me stevig vast en zeg niets.
moment
Verbranding
En laat alleen een glimlach achter
Het antwoord was er al.
Voordat je me vroeg
De nacht kent alleen zijn eigen wet
Het is te laat.
Om alleen naar huis te gaan
We hebben hun magie onderschat.
Hou me stevig vast.
Hou me stevig vast.
Hou me vast en vraag het nooit.
Hoe en waar
Waar en wanneer
We zien elkaar weer.