Heights — March 1964 songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "March 1964" van Heights.

Songteksten

Mother, Father,
Who could I have been?
Mother, Father,
What could I have done?
Let’s start a revolution,
Build our own wall.
Commit the crime of a century,
Because I want it all.
Mother, Father,
Build my own wall.
I wanna start a revolution,
Because I want it all.
Who could I have been?
What could I have done?
This is the March of 1964,
I could have been so much more.
I was unlucky to be born,
A part of the generation un-dead.
And if I could turn back time,
I would rewrite these lines for a meaning in my mind instead.

Songtekstvertaling

Moeder, Vader,
Wie had ik kunnen zijn?
Moeder, Vader,
Wat had ik kunnen doen?
Laten we een revolutie beginnen.,
Bouw onze eigen muur.
De misdaad van een eeuw begaan,
Omdat ik alles wil.
Moeder, Vader,
Bouw mijn eigen muur.
Ik wil een revolutie beginnen,
Omdat ik alles wil.
Wie had ik kunnen zijn?
Wat had ik kunnen doen?
Dit is maart 1964.,
Ik had zoveel meer kunnen zijn.
Ik had pech dat ik geboren was.,
Een deel van de generatie die niet dood is.
En als ik de tijd terug kon draaien,
Ik zou deze regels herschrijven voor een betekenis in mijn gedachten.