Heather Dale — Lily Maid songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lily Maid" van Heather Dale.

Songteksten

Good sir, I now present myself before you.
With velvet robes and lilies in my hair,
My ladies do their best with what they’re given,
And I only pray that you will find me fair.
I ask you leave a penny for the bargeman
And one in penance for the hearts you break.
And keep these words forever as reminder
Of what sends a dying lily to the lake.
Dear Lancelot, my sorrow clad in silver,
You see my thoughts return to you again.
You came to me as others come a-courting
But nothing is with you as other men.
I ask you leave a penny for the sermon
And another for the errors that you make.
And keep these words forever as reminder
of what sends a dying lily to the lake.
With trembling hands I held your life inside you
But failed to earn your favour for my own.
Your coppers were an empty consolation,
For my needs are met by you, and you alone.
I ask you leave a penny for the water
And another for the liberties you take.
And keep these words forever as reminder
of what sends a dying lily to the lake.
Please keep these words, my love, as a reminder.

Songtekstvertaling

Ik presenteer mezelf nu voor u.
Met fluwelen gewaden en lelies in Mijn haar,
Mijn dames doen hun best met wat ze krijgen.,
En ik bid alleen dat je me eerlijk zult vinden.
Ik vraag je een cent achter te laten voor de schipper.
En een als boetedoening voor de harten die je breekt.
En bewaar deze woorden voor altijd als herinnering.
Van wat een stervende lelie naar het meer stuurt.
Beste Lancelot, mijn verdriet in zilver,
Je ziet mijn gedachten weer naar je terugkeren.
Je kwam naar me toe terwijl anderen het Hof maakten.
Maar niets is met jou als andere mannen.
Laat een cent achter voor de preek.
En nog een voor de fouten die je maakt.
En bewaar deze woorden voor altijd als herinnering.
van wat een stervende lelie naar het meer stuurt.
Met trillende handen hield ik je leven in je.
Maar slaagde er niet in om jouw gunst te verdienen voor mijn eigen.
Je agenten waren een lege troost.,
Want mijn behoeften worden vervuld door jou, en jij alleen.
Ik vraag je een cent achter te laten voor het water.
En nog een voor de vrijheden die je neemt.
En bewaar deze woorden voor altijd als herinnering.
van wat een stervende lelie naar het meer stuurt.
Hou alsjeblieft deze woorden, mijn liefste, als een herinnering.