Heart — You Ain't So Tough songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Ain't So Tough" van Heart.

Songteksten

What in the world did I do to deserve you
I don’t understand why you
treat me that way
You knew you were everything
I ever wanted
You had your own ways of making me pay
Then you took it just a little too far
Now I see you for what you are
I don’t need the heartache anymore
Loving you was an endless fight
I was wrong and you were always right
But look what happened when I called
your bluff
When the truth comes out
you ain’t so tough
You turned me into an emotional prisoner
You hit me with words that cut to the bone
Then you kissed me and made me believe that
I needed you
And think I could never survive on my own
Never thought that I would break away
Now I see right through your power play
And I don’t feel so helpless after all
Loving you was an endless fight
I was wrong and you were always right
But look what happened when I called
your bluff
When the truth comes out
you ain’t so tough
You took me too far to forgive it That was your last mistake
That was your last mistake
Loving you was an endless fight
I was wrong and you were always right
But look what happened when I called
your bluff
When the truth comes out
you ain’t so tough
You take it all but you don’t give back
You feel strong when the odds are stacked
But there comes a time when enough’s enough
When the truth comes out you ain’t so tough
You ain’t so tough

Songtekstvertaling

Waar heb ik je aan verdiend?
Ik begrijp niet waarom je ...
behandel me zo.
Je wist dat je alles was.
Ik heb ooit gewild
Je had je eigen manieren om me te laten boeten.
Toen ging je een beetje te ver.
Nu zie ik je voor wat je bent.
Ik heb geen hartzeer meer nodig.
Van je houden was een eindeloos gevecht
Ik had het mis en jij had altijd gelijk.
Maar kijk wat er gebeurde toen ik belde.
je bluf.
Wanneer de waarheid naar buiten komt
je bent niet zo stoer.
Je veranderde me in een emotionele gevangene.
Je sloeg me met woorden die tot op het bot sneden.
Toen kuste je me en liet me geloven dat
Ik had je nodig.
En ik denk dat ik nooit alleen zou kunnen overleven.
Nooit gedacht dat ik zou breken
Nu kijk ik dwars door je machtsspel heen.
En ik voel me toch niet zo hulpeloos.
Van je houden was een eindeloos gevecht
Ik had het mis en jij had altijd gelijk.
Maar kijk wat er gebeurde toen ik belde.
je bluf.
Wanneer de waarheid naar buiten komt
je bent niet zo stoer.
Je nam me te ver om het te vergeven. dat was je laatste fout.
Dat was je laatste fout.
Van je houden was een eindeloos gevecht
Ik had het mis en jij had altijd gelijk.
Maar kijk wat er gebeurde toen ik belde.
je bluf.
Wanneer de waarheid naar buiten komt
je bent niet zo stoer.
Je neemt alles, maar je geeft niets terug.
Je voelt je sterk als de kansen zijn gestapeld
Maar er komt een tijd dat genoeg is genoeg
Als de waarheid uitkomt, ben je niet zo stoer.
Je bent niet zo stoer.