He Is Legend — The Carpet songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Carpet" van He Is Legend.
Songteksten
Let’s call it quits
get lost
you’re pretty when you’re soft
you know
stop acting tough
and rough
you know i’ve had enough
let’s go one of these days…
With your sharp tongue
i got stung
and you’re laughing like it’s fun
but i got swoll'
And now i’m sprung
actin' dumb
You should see what you’ve become
Let me go one of these days
real soon, real soon
i’ll send you packin'
over the Moon
real soon, real soon
I don’t need you back here
your attitude
real soon, real soon
SMASH! BANG! POW! BOOM!
see what you made me do?
Now i never have nobody to run to and i’m terrified of another run-through
well you have a heart that’s cold and run-through
how could you let them do that to you?
i wish i’d had met you when you had warm blood
but Baby, you’re ice cold
and that don’t feel good
So catch on fire like i knew you would
catch on fire baby treat me like you should
real soon, real soon
i’ll send you packin'
over the Moon
real soon, real soon
I don’t need you back here
your attitude
real soon, real soon
SCRATCH, KICK, BITE, BRUISE.
see what we had to lose?
Take a second to let it all sink in that you only call me when you’ve been drinking
i’ve gotta curb your way of thinking
i’m not gonna hurt you, i’m gonna bash your brains in All work and no play has made me dull
i couldn’t have your heart so i’ll take your skull
so catch on fire like i knew you would
catch on fire like a good girl should
one of these days
Real soon, Real soon
«You've had your whole fucking life to think things over,
what good’s a few minutes more gonna do you now?
Wendy, Darling, Light of my life…
I’m not gonna hurt you.
Im just gonna bash your brains in.
I’m gonna bash 'em right the fuck in.»
Real soon, real soon
Songtekstvertaling
Laten we het hierbij laten.
rot op.
je bent mooi als je zacht bent.
je weet wel.
doe niet zo stoer.
en ruw
ik heb er genoeg van.
laten we een dezer dagen gaan.…
Met je scherpe tong
ik ben gestoken.
en je lacht alsof het leuk is
maar ik heb swoll'
En nu ben ik vrij
dom doen
Je zou moeten zien wat je geworden bent.
Laat me een dezer dagen gaan.
heel snel, heel snel.
ik stuur je inpakken.
over de maan
heel snel, heel snel.
Ik heb je hier niet nodig.
je houding
heel snel, heel snel.
SMASH! BANG! POW! Boem!
zie je wat je me liet doen?
Nu heb ik nooit meer iemand om naar toe te rennen en ik ben doodsbang voor nog een herhaling.
je hebt een hart dat koud is en doorloopt.
Hoe kon je ze dat laten doen?
had ik je maar ontmoet toen je warm bloed had.
maar schatje, je bent ijskoud.
en dat voelt niet goed.
Dus vat vuur zoals ik wist dat je dat zou doen.
catch on fire Baby behandel me zoals je zou moeten
heel snel, heel snel.
ik stuur je inpakken.
over de maan
heel snel, heel snel.
Ik heb je hier niet nodig.
je houding
heel snel, heel snel.
KRABBEN, SCHOPPEN, BIJTEN, BLAUWE PLEKKEN.
zie je wat we te verliezen hadden?
Neem even de tijd om het te laten bezinken dat je me alleen belt als je gedronken hebt.
ik moet jouw manier van denken beteugelen.
ik ga je geen pijn doen, Ik ga je hersens inslaan op al het werk en geen enkel stuk heeft me saai gemaakt
ik kon je hart niet hebben, dus ik neem je schedel.
dus vat vuur zoals ik wist dat je dat zou doen.
in brand steken zoals een braaf meisje zou moeten.
een dezer dagen
Heel snel, heel snel.
"Je hebt je hele leven gehad om over dingen na te denken,
wat heb je nu aan een paar minuten meer?
Wendy, schat, licht van mijn leven…
Ik ga je geen pijn doen.
Ik sla je hersens in.
Ik sla ze in elkaar.»
Heel snel, heel snel.