Hazen Street — Back Home songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Back Home" van Hazen Street.

Songteksten

I can’t believe two years have gone by I hold my head and think about the times
You know, I never thought I’d leave there
But looking back now
I had to grow, had to breathe
These city streets, they didn’t feed
I made my mark, did my part, it’s in my heart
I’m reminiscing now
No matter where I stay
I find my way back home
(Back home)
And I’ll never forget those days
No I’ll never forget you
I can’t believe so much has changed
My old neighborhood, it’s not the same
It’s like, it’s like I never lived there
But here I am now
I wanted more
I had to leave before the city life would get the best of me Start a new life with my family
Still this thing beats inside of me No matter where I stay
I find my way back home
(Back home)
And I’ll never forget those days
No I’ll never forget you
No matter where I stay
I find my way back home
(Back home)
And I’ll never forget those days
No I’ll never forget you
I can’t take it back
I can’t live in the past
I know where I’m from
I know where I’m at I can’t take it back
I can’t live in the past
I know where I’m from
I know where I’m at I can’t take it back (you can’t take me back)
I can’t live in the past
Can’t believe two years have gone by I hold my head and think about the times
You know I never thought I’d leave there
But looking back now
No matter where I stay
I find my way back home
(Back home)
And I’ll never forget those days
No I’ll never forget you
No matter where I stay
I find my way back home
(Back home)
And I’ll never forget those days
No I’ll never forget you
No matter where I stay
My heart will stay back home
And I’ll never forget those days
No I’ll never forget you
New York,
MIA,
LAX,
Back to JFK.
LES,
Westside 95,
NY till we die.

Songtekstvertaling

Ik kan niet geloven dat er twee jaar voorbij zijn gegaan Ik houd mijn hoofd vast en denk aan de tijden
Ik had nooit gedacht dat ik daar weg zou gaan.
Maar nu terugblikkend
Ik moest groeien, ademen.
Deze stadstraten, ze voeden zich niet.
Ik maakte mijn stempel, deed mijn deel, het zit in mijn hart
Ik haal nu herinneringen op.
Waar ik ook verblijf
Ik vind mijn weg terug naar huis
(Terug naar huis)
En Ik zal die dagen nooit vergeten.
Nee, Ik zal je nooit vergeten.
Ik kan niet geloven dat er zoveel veranderd is.
Mijn oude buurt is niet hetzelfde.
Het is alsof ik daar nooit heb gewoond.
Maar hier ben ik nu.
Ik wilde meer.
Ik moest vertrekken voordat het stadsleven het beste van me zou krijgen. een nieuw leven beginnen met mijn familie.
Toch slaat dit ding in me, waar ik ook blijf.
Ik vind mijn weg terug naar huis
(Terug naar huis)
En Ik zal die dagen nooit vergeten.
Nee, Ik zal je nooit vergeten.
Waar ik ook verblijf
Ik vind mijn weg terug naar huis
(Terug naar huis)
En Ik zal die dagen nooit vergeten.
Nee, Ik zal je nooit vergeten.
Ik kan het niet terugnemen.
Ik kan niet in het verleden leven.
Ik weet waar ik vandaan kom.
Ik weet waar ik ben ik kan het niet terugnemen
Ik kan niet in het verleden leven.
Ik weet waar ik vandaan kom.
Ik weet waar ik ben. ik kan het niet terugnemen.)
Ik kan niet in het verleden leven.
Ik kan niet geloven dat er twee jaar voorbij zijn gegaan Ik houd mijn hoofd vast en denk aan de tijden
Ik had nooit gedacht dat ik daar weg zou gaan.
Maar nu terugblikkend
Waar ik ook verblijf
Ik vind mijn weg terug naar huis
(Terug naar huis)
En Ik zal die dagen nooit vergeten.
Nee, Ik zal je nooit vergeten.
Waar ik ook verblijf
Ik vind mijn weg terug naar huis
(Terug naar huis)
En Ik zal die dagen nooit vergeten.
Nee, Ik zal je nooit vergeten.
Waar ik ook verblijf
Mijn hart zal thuis blijven
En Ik zal die dagen nooit vergeten.
Nee, Ik zal je nooit vergeten.
New York,
MIA.,
LAKS,
Terug naar JFK.
LES,
Westside 95,
NY tot we sterven.