Hayley Westenra — Pokarekare Ana songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pokarekare Ana" van Hayley Westenra.

Songteksten

Pokarekare ana
Nga wai o waiapu
Whiti atu koe hine
Marino ana e E hine e Hoki maira
Kamate au -i te aroha e Tuhituhi taku rita
Tuku atu taku ringi
Kia kiti to iwi
Raru raru ana e E hine e Hoki maira
Kamate au I could die
-i te aroha e E hine e Hoki maira
Kamate au -i te aroha e Kamate au I could die
-i te aroha e Of love for you
Stormy are the waters
Of restless Waiapu
If you cross them, girl
They will be calmed
Oh girl
Come back to me
I could die
Of love for you
I write you my letter
I send you my ring
So your people can see
How troubled I am Oh girl
Come back to me
I could die
Of love for you
Oh girl
Come back to me
I could die
Of love for you
I could die
Of love (for you).

Songtekstvertaling

Pokarekare ana
Nga wai o waiapu
Whiti atu koe hine
Marino ana e hine e Hoki maira
Kamate au-i te aroha e Tuhituhi taku rita
Tuku atu taku ringi
Kia kiti aan iwi
Raru raru ana e hine e Hoki maira
Kamate au i could die
- i te aroha e E hine e Hoki maira
Kamate au-i te aroha e Kamate au i could die
- i te aroha e of love for you
Stormachtig zijn de wateren
Van rusteloze Waiapu
Als je ze dwars zit, meisje
Ze zullen gekalmeerd worden.
Oh meisje
Kom bij me terug.
Ik kan sterven.
Van liefde voor jou
Ik schrijf je mijn brief.
Ik stuur je mijn ring.
Zodat jouw mensen kunnen zien
Hoe bezorgd ben ik o meisje
Kom bij me terug.
Ik kan sterven.
Van liefde voor jou
Oh meisje
Kom bij me terug.
Ik kan sterven.
Van liefde voor jou
Ik kan sterven.
Van liefde (voor jou).