Hayki — Dans Et songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dans Et" van Hayki.

Songteksten

Çık dedim battıkça kükredin
Eğer canınızı sıktıysam küfredin bana
Ya cübbe ya sarık ya kürktedir para
Yazık birisi gelip sonunda püf dedi sana
Henüz başladık salak hemen ürkme dur!
Arak edebinle hedefini kitle vur!
Müziği çal ve sun, sözünü yut ve sus
Emelin mal ve mülkken övünüp ritme uy
Ödülün gömülüp gitmek yani et ve bul
Gözünü kırpmadan ye sonra öl ve kok
Yüzüm açtıkça karşımda sön ve sol aşık
Her boku bilme sor
Bana dokun yüksel tüm Anadolu küflendi
Geri doğru gittikçe daha fazla ürper
Sona doğru yüklendin neye bağlı belin?
Kime kalır dünya ki neye kandı gözün?
Nefes alıp üzül, bu hava kirli
Oturup izle tüm gün kumanda kimde?
Yuvanda haram, dedim ya edebin arak
Ölün de gülelim, verin de sürelim biraz
Elinde çürüdü rap, elimde büyüdü rap
Seninle çürüdü rap, benimle büyüdü rap
Önümde yürüdün hep, gerinde büyüdüm
Zoru görünce tüydün biz yeterince güldük
Dans et
İzleyip hayretle dans et
Dans et
Uyuş, kaybol ve dans et
Dans et
Verileni ye yine dans et
Dans et
Eskiye hasretle dans et
Dans et
Gözünü yum kalk dans et
Dans et
Mecbursun aldan ve dans et
Dans et
Sevme nefretle dans et
Dans et
Sadece kendinle dans et
Açlığında kapıdasın tokluğunda kayıp
Akıl harçlığını harcadın fakirsin bayım
Tamam varsın sayıl her an karşındayım
Hem sen de ben de bunun farkındayız
Bu benim kaderim senin de bundan haberin yok
Önünde defter fakat elinde kalemin yok
Yanımda kal dedin ama söyle ne tarafsın?
Her saat başı bir sigara yeter artık!
Bitti bir gün daha geçti bir yıl daha hızla
Aceleyle gelip gitti tüm yüzler
Kaderin bir elinde kılıç bir elinde mızrak
Bir keser bir saplar üst üste
Olur ya şans bana küsmüştür doğru
Yatmışken uyuyup batmışken boğulun
Yanmışken soğudunuz, yanlışken hukuk
Elim kalkmışken yazdım, ben yazmışken oku!

Songtekstvertaling

Ik zei wegwezen, brul als je zinkt.
Vervloek me als ik je stoor.
Het is een badjas, tulband of bont.
Het is jammer dat iemand je een truc noemde.
We zijn net begonnen, idioot, wees niet bang!
Raak je doel met je Arak Adab!
Speel de muziek en zing, slik je woord in en hou je mond.
Schep op als je Emelin eigendom en eigendom is en volg het ritme
Je beloning is begraven, dus vlees en vind
Eet zonder te knipperen, sterf en ruik
Als mijn gezicht opengaat, leeg voor me en de linker is verliefd
Ik weet niet wat er allemaal gevraagd wordt.
Raak me aan, Yuksel, al Anatolië is beschimmeld
Steeds meer rillingen
Waar hangt je middel van af als je tot het einde geladen bent?
Voor wie valt de wereld waarvoor?
Adem en raak van streek, deze lucht is vuil.
Zitten en kijken wie de hele dag de afstandsbediening heeft?
Haram in je huis, Ik zei Arak edebin
Sterf, laten we lachen, geef het een lift
Rot in je hand rap, groeide in mijn hand rap
Hij rotte met je rap, groeide op met mij rap
Je liep altijd voor me, Ik groeide op achter je.
Toen je het hard zag, rende je weg, we lachten genoeg.
Dans
Kijk en dans met verbazing
Dans
Slaap, verdwijn en dans
Dans
Eet wat je krijgt, dans opnieuw.
Dans
Dans met verlangen naar oud
Dans
Sluit je ogen, sta op, dans
Dans
Je moet bedrogen worden en dansen.
Dans
Love dance with hate
Dans
Dans Gewoon Met Jezelf.
Je staat aan de deur in je honger, verloren in je taaiheid.
Je hebt je verstand verloren, je bent arm, Meneer.
Oké, je bent binnen, Ik sta voor je op elk moment.
En jij en ik weten het.
Het is mijn lot, en dat Weet je niet.
Een notitieboekje voor je, maar je hebt geen pen in je hand.
Je zei Blijf bij me, maar vertel me, welke kant ben je op?
Eén sigaret per uur is genoeg.
Het is meer dan een andere dag voorbij een jaar snel
Alle gezichten kwamen en gingen haastig.
Een zwaard in één hand van het lot, een speer in één hand
Eén snijd één stengels overlappen
Hij gaat kotsen of geluk hebben.
Verdrink als je slaapt en zink als je slaapt
Je hebt het koud als je verbrand bent, de wet als je het mis hebt.
Ik schreef het met mijn hand omhoog, lees het terwijl ik het schreef!