Harry Chapin — Remember When The Music (Reprise) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Remember When The Music (Reprise)" van Harry Chapin.

Songteksten

Came from wooden boxes strung with silver wire
And as we sang the words, it would set our minds on fire,
For we believed in things, and so we’d sing.
Remember when the music
Brought us all together to stand inside the rain
And as we’d join our hands, we’d meet in the refrain,
For we had dreams to live, we had hopes to give.
Remember when the music
Was the best of what we dreamed of for our children’s time
And as we sang we worked, for time was just a line,
It was a gift we saved, a gift the future gave.
Remember when the music
Was a rock that we could cling to so we’d not despair,
And as we sang we knew we’d hear an echo fill the air
We’d be smiling then, we would smile again.
Oh all the times I’ve listened, and all the times I’ve heard
All the melodies I’m missing, and all the magic words,
And all those potent voices, and the choices we had then,
How I’d love to find we had that kind of choice again.
Remember when the music
Was a glow on the horizon of every newborn day
And as we sang, the sun came up to chase the dark away,
And life was good, for we knew we could.
Remember when the music
Brought the night across the valley as the day went down
And as we’d hum the melody, we’d be safe inside the sound,
And so we’d sleep, we had dreams to keep.
And I feel that something’s coming, and it’s not just in the wind.
It’s more than just tomorrow, it’s more than where we’ve been,
It offers me a promise, it’s telling me «Begin»,
I know we’re needing something worth believing in.
Remember when the music
Came from wooden boxes strung with silver wire
And as we sang the words, it would set our minds on fire,
For we believed in things, and so we’d sing.

Songtekstvertaling

Afkomstig van houten dozen, met zilverdraad
En als we de woorden zongen, zou het onze gedachten in brand steken. ,
Want we geloofden in dingen, en dus zongen we.
Weet je nog toen de muziek
Bracht ons allemaal samen om in de regen te staan
En als we onze handen ineen zouden slaan, zouden we elkaar ontmoeten in het refrein,
Want we hadden dromen om te leven, we hadden hoop om te geven.
Weet je nog toen de muziek
Was het beste waar we van droomden voor de tijd van onze kinderen
En terwijl we zongen werkten we, want tijd was slechts een regel,
Het was een geschenk dat we gered hebben, een geschenk dat de toekomst gaf.
Weet je nog toen de muziek
Was een rots waar we ons aan vast konden klampen zodat we niet zouden wanhopen,
En terwijl we zongen wisten we dat we een echo zouden horen vullen de lucht
Dan zouden we lachen en weer lachen.
Oh, al die keren dat ik geluisterd heb, en al die keren dat ik gehoord heb
Alle melodieën die ik mis, en alle magische woorden,
En al die krachtige stemmen, en de keuzes die we toen hadden,
Ik zou graag zien dat we weer zo ' n keuze hadden.
Weet je nog toen de muziek
Was een gloed aan de horizon van elke pasgeboren dag
En terwijl we zongen, kwam de zon op om het duister weg te jagen.,
En het leven was goed, want we wisten dat we het konden.
Weet je nog toen de muziek
Bracht de nacht door de vallei als de dag viel
En als we de melodie neuriën, zijn we veilig in het geluid.,
Zodat we zouden slapen, we hadden dromen om te houden.
En ik voel dat er iets komt, en het is niet alleen in de wind.
Het is meer dan alleen morgen, het is meer dan waar we geweest zijn.,
Het biedt me een belofte, Het vertelt me " Begin»,
Ik weet dat we iets nodig hebben om in te geloven.
Weet je nog toen de muziek
Afkomstig van houten dozen, met zilverdraad
En als we de woorden zongen, zou het onze gedachten in brand steken. ,
Want we geloofden in dingen, en dus zongen we.