Harry Chapin — My Old Lady songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Old Lady" van Harry Chapin.
Songteksten
She wore an S.E.G. when she came back home
Like the cat that ate the canary
And I stood befuddled, a chauvanist stud
With his mistress quite contrary
I was smack up against the moment
I was afraid i would face someday
But the truth is a wall that you can’t blow down
And it won’t be laughed away
You see, my old lady went and took herself
A young man last night
It got me crazy when she said,
«Baby, don’t you get uptight,
I think maybe it’s the time for you to see the light,»
She said, «It's alright now, boy, I’m yours tonight.»
Now I admit my imagination’s been
The sweetest sinner of all
Yes it lives like a snake in Eden
And it forgives each time I fall
So I’ve been Casanova
I’ve double-dated with Don Juan
And though I’ve been doing almost everything
I never dreamed she’d be carrying on!
You see, my old lady went and took herself
A young man last night
It got me crazy when she said,
«Baby, don’t you get uptight,
I think maybe it’s the time for you to see the light,»
She said, «It's alright now, boy, I’m yours tonight.»
She says that she still loves me She says that last night was no big deal
She says, «Why can’t a woman play the same damn game
And act out what she feels?»
She says she’s going to take a bath
I hear her singing in the tub upstairs
While I’m sitting here spitting out chunks of my heart
Forced into being fair,
While she’s splashing rround up there,
I’m supposed to act like I don’t care,
I hear the devil laughing somewhere!
You see, my old lady went and took herself
A young man last night
It got me crazy when she said,
«Baby, don’t you get uptight,
I think maybe it’s the time for you to see the light,»
She said, «It's alright now, boy, I’m yours tonight.»
Songtekstvertaling
Ze droeg een S. E. G. toen ze thuiskwam.
Zoals de kat die de kanarie at.
En ik stond verbijsterd, een chauvanist dekhengst.
Met z ' n minnares.
Ik stond recht tegen het moment aan.
Ik was bang dat ik het ooit onder ogen zou zien.
Maar de waarheid is een muur die je niet kunt opblazen.
En het zal niet uitgelachen worden.
Zie je, mijn oude dame ging en nam zichzelf
Een jongeman gisteravond.
Ik werd gek toen ze zei:,
"Baby, doe niet zo gespannen,
Ik denk dat het misschien de tijd is voor jou om het licht te zien.,»
Ze zei, " Het is goed nu, jongen, Ik ben van jou vanavond.»
Nu geef ik toe dat mijn verbeelding is geweest
De liefste zondaar van allemaal
Ja, het leeft als een slang in Eden.
En het vergeeft elke keer als ik val
Dus ik ben Casanova geweest.
Ik heb een dubbele date gehad met Don Juan.
En hoewel ik bijna alles heb gedaan
Ik had nooit gedacht dat ze door zou gaan.
Zie je, mijn oude dame ging en nam zichzelf
Een jongeman gisteravond.
Ik werd gek toen ze zei:,
"Baby, doe niet zo gespannen,
Ik denk dat het misschien de tijd is voor jou om het licht te zien.,»
Ze zei, " Het is goed nu, jongen, Ik ben van jou vanavond.»
Ze zegt dat ze nog steeds van me houdt. ze zegt dat gisteravond geen probleem was.
Ze zegt: "Waarom kan een vrouw niet hetzelfde spel spelen?
En doen wat ze voelt?»
Ze zegt dat ze een bad gaat nemen.
Ik hoor haar zingen in het bad boven.
Terwijl ik hier zit en stukjes van mijn hart spuug
Gedwongen om eerlijk te zijn,
Terwijl ze daar rondspat.,
Ik moet doen alsof het me niet kan schelen.,
Ik hoor de duivel ergens lachen!
Zie je, mijn oude dame ging en nam zichzelf
Een jongeman gisteravond.
Ik werd gek toen ze zei:,
"Baby, doe niet zo gespannen,
Ik denk dat het misschien de tijd is voor jou om het licht te zien.,»
Ze zei, " Het is goed nu, jongen, Ik ben van jou vanavond.»