Harry Chapin — Babysitter songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Babysitter" van Harry Chapin.

Songteksten

When I rearrange the pieces of the puzzle of my past
I sigh at the heartaches, relive the laughs
And I think about the moments that have left their mark
And the too few faces that shine a little light in the dark
If you don’t mind I’m gonna tell you a story
And I think that it won’t bore you
For it’s a tale that I’ve never told
To anyone before you-- `cause it’s for you
The sun of sixteen summers had put halos in your hair
If anything was in my head, twelve winters put it there
A dollar an hour is what Mama paid you to come and mind her kids
But no one could really pay you enough for what you really did
Many happy things keep happening
On my journey through this world
And in many ways, that I will never understand
I was much too late
To be the first to make you a woman
But you were the one
Who made my mother’s son a man
You know I used to read myself to sleep when I went to bed
I guess I was a dreamer then who lived inside my head
But the nights that you came you talked of things, I found I had a friend
You brought my fears of people to a sure and gentle end
Many happy things keep happening
On my journey through this world
And in many ways, that I will never understand
I was much too late
To be the first to make you a woman
But you were the one
Who made my mother’s son a man
Do you remember the night when you turned out the light
And said to me: «Please hold me»
I did not know which way to go So I did just what you told me «Please hold me»
When I think about you now it’s not that my memory fails
There’s just no need for graphic telling of all the details
Let’s just say you taught me something that brought me from my shell
You gave to me that first sweet taste of the heaven here in this hell
Many happy things keep happening
On my journey through this world
And in many ways, that I will never understand
I was much too late
To be the first to make you a woman
But you were the one
Who made my mother’s son a man

Songtekstvertaling

Als ik de puzzelstukjes van mijn verleden herschik
Ik zucht naar de heartaches, herbeleef de lach
En ik denk aan de momenten die hun stempel hebben gedrukt.
En de te weinig gezichten die een beetje licht schijnen in het donker
Als je het niet erg vindt, ga ik je een verhaal vertellen.
En ik denk dat het je niet zal vervelen
Want het is een verhaal dat ik nooit heb verteld
Voor iedereen voor jou ... want het is voor jou.
De zon van zestien zomers had halo ' s in je haar gedaan.
Als er iets in mijn hoofd zat, legden twaalf winters het daar neer.
Een dollar per uur is wat Mama je betaalde om op haar kinderen te passen.
Maar niemand kon je genoeg betalen voor wat je echt deed.
Veel gelukkige dingen blijven gebeuren
Op mijn reis door deze wereld
En op vele manieren, die ik nooit zal begrijpen
Ik was veel te laat.
Om als eerste een vrouw van je te maken.
Maar jij was het.
Die van mijn moeders zoon een man maakte.
Ik las mezelf altijd in slaap voor als ik naar bed ging.
Ik denk dat ik een dromer was dan die in mijn hoofd leefde
Maar de nachten dat je kwam, praatte je over dingen, ik ontdekte dat ik een vriend had.
Je bracht mijn angsten voor mensen naar een zeker en zacht einde
Veel gelukkige dingen blijven gebeuren
Op mijn reis door deze wereld
En op vele manieren, die ik nooit zal begrijpen
Ik was veel te laat.
Om als eerste een vrouw van je te maken.
Maar jij was het.
Die van mijn moeders zoon een man maakte.
Weet je nog die nacht toen je het licht uit deed?
En zei: "houd me alsjeblieft vast.»
Ik wist niet welke kant ik op moest, dus ik deed wat je zei:»
Als ik nu aan je denk is het niet dat mijn geheugen faalt
Het is gewoon niet nodig om alle details in beeld te brengen.
Laten we zeggen dat je me iets geleerd hebt dat me uit mijn schelp heeft gehaald.
Je gaf me de eerste zoete smaak van de hemel hier in deze hel.
Veel gelukkige dingen blijven gebeuren
Op mijn reis door deze wereld
En op vele manieren, die ik nooit zal begrijpen
Ik was veel te laat.
Om als eerste een vrouw van je te maken.
Maar jij was het.
Die van mijn moeders zoon een man maakte.