Harry Allen — When Harry Met Martin songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "When Harry Met Martin" van Harry Allen.

Songteksten

If you walked up today would I know your face?
Would I fall apart would you fucking place?
Could I recognize you from the inside?
If you showed up today would the whole thing change?
Would you lie the night and make the sunshine rain?
Would you take it all and make it alright?
And I’ll be dreaming of what you might be even though it might sound crazy I’ll
be ready when you get here.
And I’ll be waiting here for you baby even though it might sound crazy I’ll be
ready when you get here.
Oh ohh yeah oh oh oh oh oh ohh
If one heart fits another, then like a puzzle piece, maybe you could be the
missing half of me.
I know it’s happened more than one time.
Haven’t seen it all but I’ve seen enough, don’t need a million miles to make
the road get rough.
We all got things we wanna leave behind.
And I’ll be dreaming of what you might be even though It might sound crazy I’ll
be ready when you get here.
And I’ll be waiting here for you baby even though it might sound crazy,
I’ll be ready when you get here.
It’s the way we’ve been that drives you mad, it’s the story you can’t control.
It’s the one ride that breaks you down, but I’m holding on…
(but I’m holdin' on, holdin' on, I’m holdin' on).
And I’ll be dreaming of what you might be even though it might sound crazy I’ll
be ready when you get here.
And I’ll be waiting here for you baby even though it might sound crazy I’ll be
ready when you get here,
(baby, I’ll be ready when you get here…).

Songtekstvertaling

Als je vandaag zou komen, zou ik dan je gezicht kennen?
Zou ik uit elkaar vallen?
Kan ik je van binnenuit herkennen?
Als je vandaag zou komen, zou dan alles veranderen?
Zou je de nacht liegen en de zon laten regenen?
Wil je het allemaal nemen en het goed maken?
En Ik zal dromen van wat je zou kunnen zijn, ook al klinkt het gek Ik zal
wees klaar als je hier bent.
En Ik zal hier op je wachten schatje, ook al klinkt het misschien gek Ik zal er zijn
klaar als je hier bent.
Oh ja oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Als het ene hart bij het andere past, dan als een puzzelstukje, misschien kun je de
de helft van mij ontbreekt.
Ik weet dat het meer dan één keer is gebeurd.
Ik heb nog niet alles gezien, maar ik heb genoeg gezien.
de weg wordt ruig.
We hebben allemaal dingen die we willen achterlaten.
En Ik zal dromen van wat je zou kunnen zijn, ook al klinkt het gek Ik zal
wees klaar als je hier bent.
En Ik zal hier op je wachten schatje, ook al klinkt het misschien gek,
Ik ben klaar als je hier bent.
Het is de manier waarop we zijn geweest dat je gek maakt, het is het verhaal dat je niet onder controle hebt.
Het is de enige rit die je kapot maakt, maar ik hou me vast.…
maar ik hou vol, hou vol, Ik hou vol.
En Ik zal dromen van wat je zou kunnen zijn, ook al klinkt het gek Ik zal
wees klaar als je hier bent.
En Ik zal hier op je wachten schatje, ook al klinkt het misschien gek Ik zal er zijn
klaar als je hier bent,
(baby, Ik zal klaar zijn als je hier bent...).