Hany Kauam — Me enamoré songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Me enamoré" van Hany Kauam.

Songteksten

Quiero ser el que besa tus labios
Y quedarme por siempre a tu lado
Quiero ser tu ilusión, tu alegría
Quiero amarte por toda la vida.

Y quiero decirte esta vez
Que de ti yo me enamoré

Que te amo, como nunca había amado
Que en mis sueños te has quedado
Como nunca imaginé,
Сomo nunca yo amé
Que te amo, que tu amor me ha enseñado
A olvidar todo el pasado
Como nunca imaginé,
Como nunca he llegado a querer.

Quiero dejarte mi amor en tus manos
Quiero hacerte olvidar el pasado
Yo quiero ser el amor de tu vida
Y sentir que en verdad eres mío

Y quiero decirte esta vez
Que de ti yo me enamoré

Que te amo, como nunca había amado
Que en mis sueños te has quedado
Como nunca imaginé,
Сomo nunca yo amé
Que te amo, que tu amor me ha enseñado
A olvidar todo el pasado
Como nunca imaginé,
Como nunca he llegado a querer.

Y quiero decirte esta vez
Que de ti yo me enamoré...

Que te amo, como nunca había amado
Que en mis sueños te has quedado
Como nunca imaginé,
Сomo nunca yo amé
Que te amo, que tu amor me ha enseñado
A olvidar todo el pasado
Como nunca imaginé,
Сomo nunca he llegado a querer.

Songtekstvertaling

Ik wil degene zijn die je lippen kust en voor altijd aan je zijde blijft Ik wil je illusie zijn, je vreugde Ik wil van je houden voor het leven.

En Ik wil je deze keer vertellen dat ik verliefd op je werd dat ik van je hou, omdat ik nooit had gehouden dat je in mijn dromen bent gebleven zoals ik me nooit had voorgesteld, omdat ik nooit van je heb gehouden dat ik van je hou, dat jouw liefde me heeft geleerd om al het verleden te vergeten zoals ik me nooit had voorgesteld, zoals ik nooit ben gaan liefhebben.

Ik wil mijn liefde in je handen wil ik je vergeet het verleden wil ik de liefde van je leven en het gevoel dat je echt van mij bent en ik wil je vertellen dat dit keer dat ik viel in liefde met u, dat ik van je hou, ik had er nog nooit van hield dat in mijn dromen bleef ik nooit gedacht, als ik nooit van hield, zodat ik hou van je, dat uw liefde heeft mij geleerd te vergeten het verleden had ik nooit gedacht, als ik nooit de liefde.

En Ik wil je deze keer vertellen dat ik verliefd op je werd...

Dat ik van je hou, zoals ik nooit had liefgehad dat je in mijn dromen bent gebleven zoals ik me nooit had voorgesteld, zoals ik nooit heb liefgehad dat ik van je hou, dat jouw liefde me heeft geleerd om al het verleden te vergeten zoals ik me nooit had voorgesteld, zoals ik nooit ben gaan liefhebben.