Hanson — Rockin' Around The Christmas Tree songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rockin' Around The Christmas Tree" van Hanson.

Songteksten

Let me weep and talk about who we are,
Seems we dont know anymore,
And all this time that we been thinking,
At night Ive been dreaming about you
And I know you dont believe me when I say…
Ill love you till the end of forever and a day
And I guess well never know (never know)
Exactly where this rivers gonna flow,
And I guess well never understand, ooh,
Until we reach that promised land.
So I guess well, I guess well,
Never know, ooh, never know, never know
People say that were sweethearts,
Theres enough in this world to tear us apart
Well I dont know about what this thing were
Going through, a serenade or do.
(never know)
Guess well never know, ooh…
(a capella:)
I guess well never know, know, know, know,
Exactly, where this rivers gonna flow and I guess
Well never understand,
Until we reach that promised land,
So I guess well, I guess well never know, yeah…
Said, I guess well never know,
Oh yeah, exactly where this rivers gonna flow,
And I guess well never understand, (understand)
Until we reach that promised land,
So I guess well, I guess well never know, yeah,
Oooohh

Songtekstvertaling

Laat me huilen en praten over wie we zijn.,
Het lijkt erop dat we het niet meer weten.,
En al die tijd dat we dachten,
'S nachts heb ik over je gedroomd.
En ik weet dat je me niet gelooft als Ik zeg…
Ik hou van je tot het einde van eeuwig en een dag
En ik denk dat je het nooit zult weten.)
Precies waar deze rivieren zullen stromen.,
En ik denk dat ik het nooit zal begrijpen.,
Tot we dat beloofde land bereiken.
Dus ik denk goed, ik denk goed,
Je weet maar nooit.
Mensen zeggen dat het geliefden waren.,
Er is genoeg in deze wereld om ons uit elkaar te halen.
Ik weet niet wat dit ding was.
Doorrijden, een serenade of doen.
(nooit weten)
Je weet maar nooit.…
(een capella:)
Ik denk dat je het maar nooit weet.,
Precies, waar deze rivieren zullen stromen en ik denk
Ik begrijp het niet.,
Totdat we dat beloofde land bereiken,
Dus ik denk dat ik het nooit zal weten.…
Said, I guess well never know,
Oh ja, precies waar deze rivieren zullen stromen,
En ik denk dat ik het nooit zal begrijpen.)
Totdat we dat beloofde land bereiken,
Dus ik denk dat ik het nooit zal weten.,
Oooohhh