Hanson — Dying To Be Alive songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dying To Be Alive" van Hanson.
Songteksten
I heard you crying
Somebody stole my soul
How could I be dying
I turned 20, Five days ago
(bridge)
We’re all on the ground, just crying out
Somebody save me please
I won’t sit around just thinking about
The troubles that tommorrow brings
Yeah
I’m dying to be alive, yeah
I’m dying to be alive, yeah
Lets not go through our lives
without just dying to be alive
Yeah
The people you’ve touched
The way you’ve touched them
I hope they’ve touched you too
'Cause in this life, It's hard to tell
What is false and what is true
(Bridge)
We’re all on the ground
Just crying out
Would somebody save me please
I won’t sit around just thinking about
The troubles that tommorrow brings
I’m dying to be alive, yeah
Not trying to just survive, yeah
Lets not go through our lives
without just dying to be alive
Yeah
And we all come, tumbling down
No matter how strong
We all return to the ground
Another day gone, a day closer to fate
And soon we’ll find it’s a little bit too late
Too late
Na Na Na-na
Na Na Na-na
Na Na Na-na Na Na Na Na-na
Na Na Na-na
Na Na Na-na na The things you see
The way you see them.
Will never been seen again
Let’s go through life livin' on luck
Betting ten thousand to ten
Yeah
Mistakes I’ve made in this life
I can’t say why or when
But the thing that’s strange is you only live once
I’ll never look back again
Yeah
I’m dying to be alive, yeah
Not trying to just survive, yeah
Lets not go through our lives
without just dying to be alive
Yeah
I’m dying to be alive, yeah
Not trying to just survive, yeah
Let’s not go through our lives
without just dying to be alive
Yeah
And we all come, tumbling down
No matter how strong
We all return to the ground
In the days to come you’ll say why did I wait
You can’t just leave your life up to fate
You got to turn it around before it’s too late
Songtekstvertaling
Ik hoorde je huilen.
Iemand heeft mijn ziel gestolen.
Hoe kan ik sterven?
Ik ben 20 geworden, vijf dagen geleden.
(brug)
We liggen allemaal op de grond, we schreeuwen alleen maar
Red me alsjeblieft.
Ik ga niet zitten denken aan ...
De problemen die morgen met zich meebrengen
Ja.
Ik wil dolgraag leven.
Ik wil dolgraag leven.
Laten we niet door ons leven gaan
zonder te sterven om te leven.
Ja.
De mensen die je hebt aangeraakt
De manier waarop je ze hebt aangeraakt
Ik hoop dat ze jou ook hebben aangeraakt.
Want in dit leven is het moeilijk te zeggen
Wat vals is en wat waar is
(Brug)
We zijn allemaal op de grond.
Gewoon schreeuwen
Wil iemand me alsjeblieft redden?
Ik ga niet zitten denken aan ...
De problemen die morgen met zich meebrengen
Ik wil dolgraag leven.
Niet proberen te overleven, Ja.
Laten we niet door ons leven gaan
zonder te sterven om te leven.
Ja.
En we komen allemaal, vallen neer
Hoe sterk ook.
We keren allemaal terug naar de grond
Weer een dag voorbij, een dag dichter bij het lot
En binnenkort zullen we ontdekken dat het een beetje te laat is
Te laat.
Na Na Na-na
Na Na Na-na
Na Na Na-na Na Na Na-na
Na Na Na-na
Na Na Na na na Na Na de dingen die je ziet
Zoals je ze ziet.
Zal nooit meer gezien worden.
Laten we door het leven gaan leven op geluk
Wedden om tienduizend tot tien
Ja.
Fouten die ik in dit leven heb gemaakt
Ik kan niet zeggen Waarom of wanneer.
Maar wat vreemd is, is dat je maar één keer leeft.
Ik zal nooit meer achterom kijken.
Ja.
Ik wil dolgraag leven.
Niet proberen te overleven, Ja.
Laten we niet door ons leven gaan
zonder te sterven om te leven.
Ja.
Ik wil dolgraag leven.
Niet proberen te overleven, Ja.
Laten we niet door ons leven gaan.
zonder te sterven om te leven.
Ja.
En we komen allemaal, vallen neer
Hoe sterk ook.
We keren allemaal terug naar de grond
In de dagen die komen zullen jullie zeggen waarom ik heb gewacht
Je kunt je leven niet aan het lot overlaten.
Je moet het omdraaien voordat het te laat is.