Hans Moser — Mein Herz Ist Ein Bilderbuch Vom Alten Wien songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mein Herz Ist Ein Bilderbuch Vom Alten Wien" van Hans Moser.
Songteksten
Kennst den oiden Weaner?
Den, mit der Vergina?
Mit dem gold’nen Herzen und dem Riesengranz?
Kennst den Kaiser Franzl
und an echtes Gstanzl,
kennst die Märchenstadt am Donaustrand?
Mein Herz, das ist ein Bilderbuch vom oidn Wien,
da blätter ich ganz heimlich manches Moi darin.
Und werd' vor Freud' so narrisch dann, ois wie an Kind,
wenn ich den oidn Prater wie er war drin find:
Auf Seite drei, schau ich die feschen Maderln an,
auf Seite vier, do foahrt die oide Pferdebahn,
auf Seite fünf, sieht man die Leut' zum Blumenkorso zieh’n:
Mein Herz, das ist ein Bildebuch vom oidn Wien!
Liebe Wiener Vroni!
Du bist so voll Harmonie!
Jeder Zauber woar an schöner Walzertakt!
Die Bummerin ham' g’klungen,
die Maderl ham g’sungen,
Wean, dein Zauber hat noch jedem g’foin!
Mein Herz, das ist ein Bilderbuch vom oidn Wien,
da blätter ich ganz heimlich manches Moi darin.
Und werd' vor Freud' so narrisch dann, ois wie an Kind,
wenn I d' Fiaker und die guat Musik drin find:
Auf Seite sechs, da dirigiert da Johann Strauß,
auf Seite sie’m, trang’s grad Prioschkipferl 'naus
und auf der letzten Seiten singt der liebe Augustin:
Mein Herz, das ist ein Bilderbuch vom oidn Wien!
Songtekstvertaling
Ken je de oiden Weaner?
Die met de Vergina?
Met het gouden ' Nen hart en de gigantische krans?
Ken de keizer Franzl
en op echte Gstanzl,
ken je de sprookjesstad op het Donau Strand?
Mijn hart, Dit is een prentenboek uit Oidn Wenen,
sinds ik er stiekem wat Moi in Blader.
En wordt 'voor Freud' zo dom dan, ois als kind,
als ik de Odin Prater vind zoals hij erin zat:
Op pagina drie, kijk ik naar de mooie Maderln,
op pagina Vier, do the oide horse tram foahrt ,
op pagina vijf zie je de mensen naar de bloemenparade gaan.:
Mijn hart, Dit is een prentenboek uit Oidn Wenen!
Lieve Weense Vroni.
Je bent zo vol van harmonie!
Elke magische woar bij mooie walstijd!
De balen ham ' g ' klungen,
de Maderl ham G ' sungen,
Je spreuk heeft nog steeds g ' foin.
Mijn hart, Dit is een prentenboek uit Oidn Wenen,
sinds ik er stiekem wat Moi in Blader.
En wordt 'voor Freud' zo dom dan, ois als kind,
als ik Fiaker en de guat muziek vind:
Op pagina zes, leidt de officier van Justitie Johann Strauss,
op deze pagina ben je trang 's graad Prioschkipferl' naus
en op de laatste pagina ' s zingt De Lieve Augustin:
Mijn hart, Dit is een prentenboek uit Oidn Wenen!