Hank Snow — One More Ride songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "One More Ride" van Hank Snow.
Songteksten
I will long for a trip, don’t need no grip
I’m takin' one more ride
'Way out there in the prairie air
I guess it’s in my hide
For the clickety-clack of the railroad track is callin'
If a man that knows where the Santa Fe goes
When she gets under steam
And a big loud bell bids a fond farewell
To hear her whistle scream
She’s bound to go where there ain’t no snow a-fallin'
One more ride
I will miss the gloom of the pale white moon
That seemed to know my name
And the tumbleweeds where the prairie dogs feed
I miss them just the same
They’re all a part of the song in my heart I’m singin'
I recall a tune that I sang to the moon
It seemed to make him smile
As I rode away at the close of day
And stayed so long, awhile
But I long to be where the memory is ringin'
One more ride
As the years roll by, I wonder why
I long to leave my home
And hit the trail of the iron rail
Away out there alone
But my heart will sigh 'til I know that I am leavin'
If I don’t come back there’s a one-way track
Way down in Mexico
You’ll find me there or any old where
That a tumbleweed will grow
So it’s goodbye now, you’ll never know how I’m grievin'
One more ride
Songtekstvertaling
Ik verlang naar een reis, Ik heb geen grip nodig
Ik neem nog een ritje.
'Ver weg in de prairie lucht
Ik denk dat het in mijn huid zit.
Want de clickety-clack van de spoorlijn roept.
Als een man weet waar de Santa Fe heen gaat
Als ze onder stoom komt
En een grote luidkeels bel neemt afscheid
Om haar fluitje te horen schreeuwen
Ze gaat waar geen sneeuw valt.
Nog één rit.
Ik zal de duisternis van de bleke witte maan missen
Dat leek mijn naam te kennen.
En de tumblewieren waar de prairiehonden zich voeden
Ik mis ze toch.
Ze zijn allemaal een deel van het lied in mijn hart Ik zing
Ik herinner me een lied dat ik zong voor de maan
Het leek hem te laten lachen.
Toen ik wegreed op het einde van de dag
En bleef zo lang, een tijdje
Maar ik verlang naar de plek waar de herinnering rinkelt
Nog één rit.
Als de jaren voorbij gaan, vraag ik me af waarom
Ik verlang ernaar mijn huis te verlaten
En het spoor van de ijzeren rail raken
Alleen daarbuiten
Maar mijn hart zal Zuchten tot ik weet dat ik vertrek.
Als ik niet terugkom, is er een enkele weg.
Ver weg in Mexico
Je zult me daar vinden of een oude waar
Dat een tumbleweed zal groeien
Dus het is nu vaarwel, je zult nooit weten hoe ik het betreur.
Nog één rit.