Haircut 100 — Surprise Me Again songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Surprise Me Again" van Haircut 100.

Songteksten

Well I remember the day when she said go away
I rearrange my hair
Well I can’t take anymore
I bought some natural food
And then I fell on the floor
Well I can’t take anymore
I need a change of address
By the way, why can’t you smile
She said at first it was great
And in the middle I stayed
But at the end I was sick
I said I’ve got to get out quick
Then you suddenly smiled
You took me by surprise
You suddenly smiled
You took me by again
Well I remember the time
Wrapped up nice and cosy
She was washing my hair
Well I was thinking of midnight, falling in love
Watching the rain fall
When we relax I’m going to sleep on your chest
And listen to your beats
And let’s go to Norway, live in rain and snow
And get totally depressed about nothing
At all really hello
Then you suddenly smiled
You took me by surprise
You suddenly smiled
You took me by again
You suddenly smiled
You suddenly smiled, again and again
You can’t smile
Then you suddenly smiled
You took me by surprise
You suddenly smiled
You took me by again
You suddenly smiled
You suddenly smiled
You suddenly smiled
You suddenly smiled
You took me by again

Songtekstvertaling

Ik herinner me de dag dat ze zei Ga weg
Ik herschik Mijn haar.
Ik kan er niet meer tegen.
Ik heb natuurlijk eten gekocht.
En toen viel ik op de grond.
Ik kan er niet meer tegen.
Ik heb een adreswijziging nodig.
Trouwens, waarom kun je niet lachen?
Ze zei eerst dat het geweldig was.
En in het midden bleef ik
Maar op het einde was ik ziek.
Ik zei dat ik snel weg moest.
Toen glimlachte je plotseling
Je verraste me.
Je glimlachte plotseling.
Je nam me weer mee.
Ik weet nog hoe laat het was.
Mooi en gezellig ingepakt.
Ze waste mijn haar.
Ik dacht aan middernacht, verliefd worden.
De regen zien vallen
Als we ontspannen ga ik op je borst slapen.
En luister naar je beats
En laten we naar Noorwegen gaan, leven in regen en sneeuw
En helemaal depressief worden over niets
Helemaal niet.
Toen glimlachte je plotseling
Je verraste me.
Je glimlachte plotseling.
Je nam me weer mee.
Je glimlachte plotseling.
Je glimlachte plotseling, keer op keer.
Je kunt niet lachen.
Toen glimlachte je plotseling
Je verraste me.
Je glimlachte plotseling.
Je nam me weer mee.
Je glimlachte plotseling.
Je glimlachte plotseling.
Je glimlachte plotseling.
Je glimlachte plotseling.
Je nam me weer mee.