Haggard — Herr Mannelig songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Herr Mannelig" van Haggard.
Songteksten
All’alba, prima che il sole sorgesse
e gli uccelli cantassero la loro dolce canzone
La donna del troll della montagna con lingua falsa
ed ingannevole propose al signore:
Herr Mannelig, Herr Mannelig mi vorrai sposare
Per tutto quello che io dolcemente ti darè?
Se vorrai, rispondi solo si o no
Farai così o no?
Ti darò i dodici mulini
che stanno tra Tillo e Terno
le macine sono fatte del più rosso rame
e le ruote sono cariche d’argento
Herr Mannelig, Herr Mannelig mi vorrai sposare
per tutto quello che io dolcemente ti darè?
Se vorrai, rispondi solo si o no
Farai così o no?
Se tu fossi una donna cristiana
riceverei volentieri regali così,
ma io so che sei il peggiore troll della montagna
figlio degli spiriti maligni e del demonio.
Herr Mannelig, Herr Mannelig mi vorrai sposare
per tutto quello che io dolcemente ti darè?
Se vorrai, rispondi solo si o no
Farai così o no?
Songtekstvertaling
Bij zonsopgang, voor de zon opkwam
en de vogels zongen hun zoete lied
Bergtrol vrouw met nep tong
en bedrieglijk voorgesteld aan de Heer:
Herr Mannelig, Herr Mannelig wil je met me trouwen?
Voor alles wat ik je voorzichtig zal geven?
Als je wilt, antwoord dan met Ja of nee.
Ga je dit doen of niet?
Ik geef je de twaalf molens.
tussen Tillo en Terno
de slijpmachines zijn gemaakt van het roodste koper
en de wielen zijn geladen met zilver
Herr Mannelig, Herr Mannelig wil je met me trouwen?
voor alles wat ik je voorzichtig zal geven?
Als je wilt, antwoord dan met Ja of nee.
Ga je dit doen of niet?
Als je een christelijke vrouw was
Ik zou graag zulke geschenken ontvangen.,
maar ik weet dat je de ergste trol in de berg bent.
zoon van boze geesten en de duivel.
Herr Mannelig, Herr Mannelig wil je met me trouwen?
voor alles wat ik je voorzichtig zal geven?
Als je wilt, antwoord dan met Ja of nee.
Ga je dit doen of niet?