Ha-ash — Sólo una Vez songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sólo una Vez" van Ha-ash.
Songteksten
Era la luna, eran las estrellas
Era la piel con unas emociones nuevas
Era la noche, eran unas las flores
Estando a obscuras se veían los colores.
Era el deseo de estar de nuevo juntos
Quizá por juego nos vemos y punto,
Dar una vuelta tu mano con mi mano
Para contarnos que este es un mundo extraño.
Era una vez o puede que dos veces,
Era un ocaso que desaparece,
Era una noche con una sola estrella
Pero era grande, luminosa y bella.
Y si nos va, al mar tú y yo nos vamos,
Y así las olas podrán salpicarnos.
Nadar y hacer el muerto por la orilla,
Controlaremos si la luna es amarilla.
Y mientras todos duermen puede ser
Que estén soñando en ti y en mí,
Y mientras va aclarando el alba
Contemplaremos la noche que se acaba.
El tiempo va, pasaran las horas
Vendrá el amor y lo haremos a solas
Solo una vez por toda la vida
Démonos prisa que el verano se termina.
El tiempo va, pasaran las horas
Yo no quisiera lavar los aromas
En esta noche siempre tan divina
Es una pena pero se termina.
Si todo pasa todo es ya pasado,
Que pena que no lo he asimilado.
Aunque ya no te cubra de caricias,
Recordare esta noche toda nuestra vida.
Y si mañana siento que te hecho de menos,
Será por que en mi cuarto ya no tengo el cielo.
Tendré una foto para acordarme
De cuando aquella noche yo te repetía…
El tiempo va, pasaran las horas
Vendrá el amor y lo haremos a solas
Solo una vez por toda la vida
Démonos prisa que el verano se termina.
El tiempo va, pasaran las horas
Yo no quisiera lavar los aromas
En esta noche siempre tan divina
Es una pena pero se termina.
No caben más palabras en el disco,
Ni una poesía que jamás se ha escrito,
Una aventura para acordarme,
Cuando ya no tenga forma de hablarte.
Caminando descalza por la playa,
Por donde sea por donde valla,
Cada vez que yo vuelva por el mar,
Tendré una cosa que recordar…
El tiempo va, pasaran las horas
Vendrá el amor y lo haremos a solas
Solo una vez por toda la vida
Démonos prisa que el verano se termina.
El tiempo va, pasaran las horas
Yo no quisiera lavar los aromas
En esta noche siempre tan divina
Es una pena pero se termina.
Songtekstvertaling
Het was de maan, het waren de sterren
Het was de huid met nieuwe emoties.
Het was nacht, er waren wat bloemen
In het donker kon je de kleuren zien.
Het was de wens om weer samen te zijn.
Misschien zien we elkaar per spel en punt.,
Draai je hand om met mijn hand.
Om ons te vertellen dat dit een vreemde wereld is.
Het was een of twee keer.,
Het was een zonsondergang die verdwijnt,
Het was een nacht met maar één ster
Maar het was groot, helder en mooi.
En als we gaan, gaan jij en ik naar zee.,
En zo kunnen de golven ons spatten.
Zwem en speel dood aan de kust,
We kijken of de maan geel is.
En terwijl iedereen slaapt kan het zijn
Dat ze dromen van jou en mij,
En als de dageraad opklaart
We kijken naar het einde van de nacht.
De tijd gaat voorbij, de uren gaan voorbij.
Liefde zal komen en we zullen het alleen doen
Eén keer voor je leven.
Laten we opschieten, de zomer is voorbij.
De tijd gaat voorbij, de uren gaan voorbij.
Ik wil de geuren niet wassen.
Op deze nacht altijd zo goddelijk
Het is jammer, maar het is voorbij.
Als alles gebeurt, is alles al voorbij.,
Jammer dat ik het niet geassimileerd heb.
Zelfs als ik je niet meer bedek met strelingen,
Ik zal het ons hele leven herinneren.
En als ik morgen het gevoel heb dat ik je mis,
Omdat ik geen lucht meer in mijn kamer heb.
Ik heb een foto om te onthouden.
Van toen ik je die nacht herhaalde.…
De tijd gaat voorbij, de uren gaan voorbij.
Liefde zal komen en we zullen het alleen doen
Eén keer voor je leven.
Laten we opschieten, de zomer is voorbij.
De tijd gaat voorbij, de uren gaan voorbij.
Ik wil de geuren niet wassen.
Op deze nacht altijd zo goddelijk
Het is jammer, maar het is voorbij.
Geen woorden meer op de schijf,
Geen gedicht dat ooit geschreven is.,
Een avontuur om te onthouden,
Als ik geen manier meer heb om met je te praten.
Blootsvoets over het strand lopen,
Waar je ook gaat,
Elke keer als ik terugkom bij de zee,
Ik heb één ding om te onthouden.…
De tijd gaat voorbij, de uren gaan voorbij.
Liefde zal komen en we zullen het alleen doen
Eén keer voor je leven.
Laten we opschieten, de zomer is voorbij.
De tijd gaat voorbij, de uren gaan voorbij.
Ik wil de geuren niet wassen.
Op deze nacht altijd zo goddelijk
Het is jammer, maar het is voorbij.