Guy Mitchell — Call Rosie On The Phone songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Call Rosie On The Phone" van Guy Mitchell.

Songteksten

Just do me a favour, pal, call Rosie on the phone
I gotta find out what she does when I leave her alone
I gotta find out if she’s true to me No matter what the truth will do to me
Do me a favour and call my Rosie on the phone
Then try to make a date for half-past eight
And let me know real soon
Whether or not she talks about me When she’s sittin' with you underneath the Moon
Do me a favour, pal, call Rosie up tonight
Tell her that I’m busy and you know I’m safe on the
shelf
But when I think about Rosie bein' untrue
Cheatin' in the moonlight, kissin' you
I think I’d better call Rosie myself
Gotta find out if she’s true to me No matter what the truth will do to me
Do me a favour and call my Rosie on the phone
(Call Rosie on the phone)
Yeah, and try to make a date for half-past eight
And hurry off to single flop
I wanta find out if she talks about me When she’s dancin' with you at the record hop
Oh, do me a favour, pal, call Rosie up tonight
Tell her that I’m busy and you know I’m safe on the
shelf
But when I think about Rosie bein' untrue
Cheatin' in the moonlight, kissin' you
I think I’d better call Rosie myself
Just forget the whole thing, I’ll call Rosie myself
(Call Rosie on the phone)
(Ring-a-ding, ring-a ding, ring-a-ding-a-ding-a-ding)

Songtekstvertaling

Doe me een plezier, vriend, bel Rosie aan de telefoon.
Ik moet weten wat ze doet als ik haar met rust laat.
Ik moet uitzoeken of ze me trouw is, wat de waarheid ook met me zal doen.
Doe me een plezier en bel Rosie op de telefoon.
Probeer dan een date te maken voor half negen.
En laat het me snel weten.
Of ze nu wel of niet over me praat als ze bij je zit onder de maan
Doe me een plezier, vriend, bel Rosie vanavond.
Zeg haar dat ik het druk heb en dat ik veilig ben.
schap
Maar als Ik denk aan Rosie die niet waar is
Vals spelen in het maanlicht, jou kussen
Ik denk dat ik Rosie zelf maar beter kan bellen.
Ik moet uitzoeken of ze me trouw is, wat de waarheid ook met me zal doen.
Doe me een plezier en bel Rosie op de telefoon.
(Bel Rosie aan de telefoon)
Ja, en probeer een date te maken voor half negen.
En haast je naar een flop
Ik wil weten of ze over me praat als ze met je danst op de record hop
Oh, doe me een plezier, vriend, bel Rosie vanavond.
Zeg haar dat ik het druk heb en dat ik veilig ben.
schap
Maar als Ik denk aan Rosie die niet waar is
Vals spelen in het maanlicht, jou kussen
Ik denk dat ik Rosie zelf maar beter kan bellen.
Vergeet het maar. ik bel Rosie zelf wel.
(Bel Rosie aan de telefoon)
(Ring-A-ding, ring - A ding, ring-A-ding-A-ding-A-ding-A-ding)