Guy Clark — Walking Man songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Walking Man" van Guy Clark.
Songteksten
Now what’s up with the walking man
I wonder where he’s gone
Marching down to Birmingham
I think I’ll tag along
There was a walking man come by here
A hundred years ago
Walkin' down the Trail of Tears
Out to Oklahoma-oh
Out to Oklahome
Hand me down my walkin' shoes
Hand me down my cane
Tune me up my mandolin
I’ll be on my way, hey
It sure does smell like rain
Woody Guthrie was a walking man
In the Dustbowl days
Had a six-string guitar in his hand
He killed a fascist every day
Chuck Berry is a walking man
So was Gandhi too
I’m gonna lace me up my ol' broghans
That’s just what I’ll do I got walkin' left to do Hand me down my walkin' shoes
Hand me down my cane
Tune me up my mandolin
I’ll be on my way, hey
If I had shoes like a walkin' man
I’ll tell you what I’d do
I’d walk away and not come back
Till I got to Katmandu-dah
Doo-dah, all the doo-dah day
Songtekstvertaling
Wat is er met de wandelaar?
Ik vraag me af waar hij heen is.
Marcheren naar Birmingham
Ik ga mee.
Er kwam een wandelaar langs.
Honderd jaar geleden
Walkin ' down the Trail of Tears
Naar Oklahoma.
Naar Oklahome
Geef me mijn wandelende schoenen.
Geef me mijn stok
Geef me mijn mandoline.
Ik ben onderweg.
Het ruikt wel naar regen.
Woody Guthrie was een wandelende man.
In de stofwolken
Had een zessnaargitaar in zijn hand
Hij doodde elke dag een fascist.
Chuck Berry is een wandelende man.
Gandhi ook.
Ik ga mijn oude broghans vastbinden.
Dat is precies wat ik ga doen. ik moet nog lopen. geef me m' n wandelende schoenen.
Geef me mijn stok
Geef me mijn mandoline.
Ik ben onderweg.
Als ik schoenen had als een wandelende man
Ik zal je zeggen wat ik zou doen.
Ik zou weglopen en niet terugkomen.
Tot ik bij Katmandu-dah kwam
Doo-dah, all the doo-dah day