Guy Clark — The Guitar songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Guitar" van Guy Clark.
Songteksten
Well, I was passing by a pawn shop
In an older part of town
Something caught my eye
And I stopped and turned around
I stepped inside and there I spied
In the middle of it all
Was a beat up old guitar
Hanging on the wall
«What do you want for that piece of junk?»
I asked the old man
He just smiled and took it down
And he put it in my hand
He said, «You tell me what it’s worth
You’re the one who wants it»
Tune it up, play a song
And let’s just see what haunts it So, I hit a couple of chords
In my old country way of strumming
And then my fingers turned to lightning
Man, I never heard it coming
It was like I always knew it I just don’t know where I learned it It wasn’t nothin' but the truth
So I just reared back and burned it Well, I lost all track of time
There was nothing I couldn’t pick
Up and down the neck
I never missed a lick
The guitar almost played itself
There was nothing I could do It was getting hard to tell
Just who was playing who
When I finally put it down
I couldn’t catch my breath
My hands were shaking
And I was scared to death
The old man finally got up Said, «Where in the hell you been?
I’ve been waiting all these years
For you to stumble in»
Then he took down an old dusty case
Said, «Go on and pack it up You don’t owe me nothing»
And then he said, «Good luck»
There was something spooky in his voice
And something strange on his face
When he shut the lid
I saw my name was on the case
Songtekstvertaling
Ik liep langs een pandjeshuis.
In een ouder deel van de stad
Er viel me iets op.
En ik stopte en draaide me om.
Ik ging naar binnen en daar keek ik.
In het midden van alles
Was een in elkaar geslagen oude gitaar
Hangend aan de muur
"Wat wil je voor dat stuk schroot?»
Ik vroeg de Oude man
Hij glimlachte en nam het weg.
En hij legde het in mijn hand
Hij zei: "Vertel me wat het waard is
Jij bent degene die het wil.»
Speel een liedje
En laten we eens kijken wat het achtervolgt, zodat ik een paar akkoorden raak.
In mijn oude land
En toen veranderden mijn vingers in bliksem.
Man, Ik heb het nooit horen aankomen.
Het was alsof ik het altijd wist ik weet alleen niet waar ik het geleerd heb het was niets anders dan de waarheid
Dus ik ben teruggegaan en verbrand. ik ben de tijd vergeten.
Er was niets dat ik niet kon kiezen.
Op en neer in de nek
Ik heb nooit een likje gemist.
De gitaar speelde zichzelf bijna af.
Er was niets wat ik kon doen. het werd moeilijk te zeggen.
Wie speelde wie?
Toen ik het eindelijk neerlegde
Ik kon niet op adem komen.
Mijn handen trilden.
En ik was doodsbang.
De Oude man stond eindelijk op en zei: "Waar ben je geweest?
Ik heb al die jaren gewacht.
Voor jou om naar binnen te strompelen»
Toen pakte hij een oude stoffige zaak.
Je bent me niets verschuldigd.»
En toen zei hij:»
Er was iets griezeligs in zijn stem.
En iets vreemds op zijn gezicht
Toen hij het deksel sloot
Ik zag dat mijn naam op de zaak stond.