Guy Beart — Sérénade à Madame songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sérénade à Madame" van Guy Beart.

Songteksten

Madame, Madame, n’ayant plus le sou
Je frappe à la porte de vos dessous
Faites-moi l’aumône de m’accueillir près de vous
Ouvrez-moi la porte de vos sens dessus dessous
Un petit coin parmi vos dentelles
Bien au chaud près d’une fleur d'été
Je voudrais, le temps d’une vie mortelle,
Tout ce temps m’y abriter
Madame, Madame, n’ayant plus de chez moi
Je frappe à la porte de votre chez toi
Dans ce p’tit deux-pièces, je ne me sens jamais à l'étroit
Pourvu seulement que nous soyons deux et pas trois
Madame, Madame, n’ayant plus de clef
Sous votre dentelle, je suis prisonnier
Si votre guêpière m’enferme dans un guêpier
Tant pis car je l’aime bien plus que ma liberté
Tout ce temps m’y abriter

Songtekstvertaling

Mevrouw, mevrouw, Ik heb geen geld meer.
Ik klop op de deur van onder je.
Geef me een aalmoes om me in je buurt te verwelkomen.
Open me de deur van je zintuigen ondersteboven
Een klein hoekje tussen je veters
Goed warm in de buurt van een zomerbloem
Ik wens, de tijd van een sterfelijk leven,
Al die tijd verstop ik me daar.
Mevrouw, mevrouw, Ik heb geen thuis meer.
Ik klop op de deur van je huis.
In deze kleine tweedelige, voel ik me nooit verkrampt.
Alleen als we twee zijn en geen drie.
Mevrouw, mevrouw, Ik heb geen sleutel meer
Onder jouw kant, ben ik een gevangene.
Als je WESP me opsluit in een wesp
Jammer, want Ik vind hem leuker dan mijn vrijheid.
Al die tijd verstop ik me daar.