Gurf Morlix — Blaze Foley's 113th Wet Dream songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Blaze Foley's 113th Wet Dream" van Gurf Morlix.
Songteksten
Well I just got back from Mexico
Time to catch her second show
But I got lost when she got through
There was not nothing else to do
Till I saw her she took the stage
Read my mind didn’t miss a page
Read my mind did not miss a page
My temperature was rising she looked so good
Ask her please and she said she would
Asked her when and she said now
I knew it was a dream but, anyhow
Then she took me by the hand
Lead me to some Promised Land
Fenced me in then closed the gate
Gave me good reason to celebrate
She fed me wine in a coffee cup
I could not keep my britches up
She said, «That's alright, just leave em down…
I have not had a man around in quite awhile»
Don’t touch that dial
Face was pretty when she would smile
Face was real pretty when she would smile
(break)
Well her hair was big and her eyes was blue
Made it to her swimming pool
I made it to it and I made it in it
She would not let me rest a minute
She says, «You can rest some other time»
I was feeling so sublime
Was no way that I could refuse
She found my weakness and she hid my shoes
Thought I couldn’t but I somehow did
Thought about hiding but I couldn’t get hid
She got me up and pulled down the cover
Read me a book about some lady’s lover
Then she threw down the book, opened up the bottle
Took off the brake, put on her throttle
Fed me cheese from a pedigree herd
Took me to Jamaica with the flying bird
The moon quit shining when the sun comes up
That’s all I can remember but it’s quite enough
To keep me warm when I’m too old to
Keep me warm when I’m too old to
Keep me warm when I’m too old to
Keep me warm when I’m too old to
Do it anymore
Songtekstvertaling
Ik ben net terug uit Mexico.
Tijd om haar tweede show te zien.
Maar ik was verdwaald toen ze er doorheen kwam.
Er was niets anders te doen.
Tot ik haar zag nam ze het podium.
Lees mijn gedachten niet gemist een pagina
Lees mijn gedachten niet missen een pagina
Mijn temperatuur steeg. ze zag er zo goed uit.
Vraag het haar alsjeblieft en ze zei dat ze het zou doen.
Vroeg haar wanneer en ze zei Nu
Ik wist dat het een droom was.
Toen nam ze me bij de hand
Leid me naar een Beloofde Land
Hij omheinde me en sloot de poort.
Gaf me een goede reden om het te vieren.
Ze gaf me wijn in een koffiebeker.
Ik kon mijn broek niet omhoog houden
Ze zei: 'Laat maar zitten. …
Ik heb al een tijdje geen man meer gehad.»
Raak die knop niet aan.
Het gezicht was mooi als ze glimlachte.
Gezicht was heel mooi als ze glimlachte.
(breken)
Haar haar was groot en haar ogen Blauw.
Ik heb haar zwembad gehaald.
Ik heb het gehaald en ik heb het erin gemaakt.
Ze liet me geen minuut rusten.
Ze zegt, "Je kunt een andere keer rusten»
Ik voelde me zo subliem.
Was geen manier dat ik kon weigeren
Ze vond mijn zwakte en verborg mijn schoenen.
Ik dacht dat ik het niet kon, maar ik deed het toch.
Ik wilde me verstoppen, maar ik kon me niet verstoppen.
Ze haalde me omhoog en trok de cover naar beneden.
Lees me een boek voor over de minnaar van een dame.
Toen gooide ze het boek naar beneden, opende de fles
Deed de rem af, zette haar gashendel op.
Gaf me kaas van een stamboom kudde.
Nam me mee naar Jamaica met de vliegende vogel
De maan schijnt niet meer als de zon opkomt
Dat is alles wat ik me kan herinneren, maar het is genoeg.
Om me warm te houden als ik te oud ben om
Hou me warm als ik te oud ben.
Hou me warm als ik te oud ben.
Hou me warm als ik te oud ben.
Doe het niet meer.