Guilherme Arantes — A Cidade E A Neblina songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Cidade E A Neblina" van Guilherme Arantes.

Songteksten

Na neblina a cidade amanheceu
Sonolenta como os últimos boêmios
E os primeiros trabalhadores matinais
Com seus gorros, capotões e cachecóis
A neblina dá uma certa imprecisão
A paisagem fica sem definição
As capelas e os velhos casarões
Na neblina ficam sobrenaturais
Qual, qual de vocês não acha belo
Quando ela desce
Quando ela deixa tudo translúcido?
Na neblina os rochedos pelo mar
São terríveis para quem fôr navegar
O aeroporto, então, acende os faróis
E não sobem, e não descem aviões
Qual, qual de vocês não acha belo
Quando ela desce
Quando ela deixa tudo translúcido?

Songtekstvertaling

In de mist kwam de stad
Zo slaperig als de laatste bohemiens
En de eerste ochtendwerkers.
Met hun beanies, kappen en sjaals.
De nevel geeft een zekere onnauwkeurigheid
Het landschap is niet gedefinieerd
De kapellen en de oude huizen
In de mist bovennatuurlijk worden
Wie van jullie vindt dat niet mooi?
Als ze neerdaalt
Als ze alles doorzichtig achterlaat?
In de mist de rotsen bij de zee
Dat is pas een slechte standplaats voor hen die rondtrekken.
Het vliegveld licht dan de koplampen op
En ze gaan niet omhoog, en ze gaan niet neer vliegtuigen
Wie van jullie vindt dat niet mooi?
Als ze neerdaalt
Als ze alles doorzichtig achterlaat?