Guided By Voices — Everybody Thinks I'm a Raincloud (When I'm Not Looking) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Everybody Thinks I'm a Raincloud (When I'm Not Looking)" van Guided By Voices.

Songteksten

I crept from a soft dimension where one of my souls was lighter
And landed painfully into my big chance suit
But I didn’t really need it to stay awake
‘Cause this is not my day, and nobody really cares
Anymore anyhow, and nobody called again
‘Cause they say that I’m too lazy to stay alive
Every day, it’s another world
And every change of tomorrow
Hungover and hungry to fix it
A miracle cure for my sorrow with pillows of self-esteem
Alone in a satellite dream where I can’t forget about a world
Where every beam I choose is shining alone on you
Shining alone on you, yeah
And every day, it’s another world
And every change of tomorrow
Hungover and hungry to fix it
A miracle cure for my sorrow with pillows of self-esteem
Alone in a satellite dream where I can’t forget about a world
Where every beam I choose is shining alone on you
Shining alone on you, yeah
Shining alone on you, yeah
Shining alone on you, yeah
Shining alone on you

Songtekstvertaling

Ik kroop uit een zachte dimensie waar een van mijn zielen lichter was.
En landde pijnlijk in mijn grote kans pak
Maar ik had het niet nodig om wakker te blijven.
Want dit is niet mijn dag, en niemand geeft er echt om.
Hoe dan ook, en niemand heeft nog gebeld.
Omdat ze zeggen dat ik te lui ben om in leven te blijven.
Elke dag is het een andere wereld.
En elke verandering van morgen
Een kater en hongerig om het te repareren.
Een wondermiddel voor mijn verdriet met kussens van eigenwaarde
Alleen in een satelliet droom waar ik een wereld niet kan vergeten
Waar elke straal die ik kies alleen op jou schijnt
Alleen op jou schijnen, Ja
En elke dag, is het een andere wereld
En elke verandering van morgen
Een kater en hongerig om het te repareren.
Een wondermiddel voor mijn verdriet met kussens van eigenwaarde
Alleen in een satelliet droom waar ik een wereld niet kan vergeten
Waar elke straal die ik kies alleen op jou schijnt
Alleen op jou schijnen, Ja
Alleen op jou schijnen, Ja
Alleen op jou schijnen, Ja
Alleen op jou schijnen