Guaraná — Melodrama songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Melodrama" van Guaraná.

Songteksten

Todo el daño que causé, me fui devuelto en pequeñas dosis
No sé porque te abandoné, no era dueño de mis, pequeñas crisis
La autopista ha sido la testigo, que tengo nombre y apellido
Estoy, perdido…
Las mujeres que quisieron conocerme, no me entendieron, es difícil comprenderme
Y no paso ni un segundo más, ni un solo segundo, sin pensar en ti,
sin pensar en ti
Si tuviera al menos, una oportunidad, para explicarte que te llamaba de
madrugada, sin decir nada, solo para oír tu respiración
Y te seguía y te espiaba, en mi colchón envuelto en llamas
Soy un actor de melodrama que escribe, versos en pijama
Churuchuchurú. oh… x2
Tuve miedo de ser fiel, por aquella estupidez de creerme extraordinario
No encontré satisfacción, como dice la canción, voy a intentar… superarlo
Tengo suerte, de haberte conocido. Si tu quieres, podemos ser amigos
Tengo frió, y pierdo la paciencia, barra libre en el bar de la incoherencia
Y no paso ni un segundo más, ni un solo segundo sin pensar en ti,
sin pensar en ti
Si tuviera al menos una oportunidad para explicarte que te llamaba de madrugada,
sin decir nada, solo para oír tu respiración
Si tuviera al menos otra oportunidad para explicarte que te llamaba de madrugada
Sin decir nada, solo para oír tu respiración y te seguía y te espiaba en mi
colchón envuelto en llamas. Soy un actor de melodrama, que escribe versos en
pijama
Y no paso ni un segundo más, ni un solo segundo, sin pensar en ti

Songtekstvertaling

Alle schade die ik veroorzaakte, werd ik teruggebracht in kleine doses.
Ik weet niet waarom ik je in de steek heb gelaten. Ik had mijn kleine crises niet.
De snelweg is de getuige geweest, dat ik voor-en achternaam heb
Ik ben verdwaald.…
De vrouwen die me wilden ontmoeten, begrepen me niet, het is moeilijk om me te begrijpen.
En ik blijf geen seconde langer aan je denken.,
zonder aan jou te denken
Als ik tenminste één kans had om je uit te leggen dat ik je belde van
vroeg, zonder iets te zeggen, gewoon om je adem te horen.
En ik volgde je en bespioneerde je, op mijn matras gewikkeld in vlammen.
Ik ben een melodrama acteur die schrijft, verzen in pyjama.
Churuchuchuru. Oh ... x2
Ik was bang om trouw te zijn, vanwege de domheid om mezelf buitengewoon te geloven.
Ik heb geen voldoening gevonden, zoals het liedje zegt, Ik zal het proberen ... om er overheen te komen.
Ik heb geluk dat ik je heb ontmoet. Als je wilt, kunnen we vrienden zijn.
Ik kreeg het koud, en ik verlies mijn geduld, open bar aan de bar van inconsistentie
En ik blijf geen seconde langer aan je denken.,
zonder aan jou te denken
Als ik tenminste één kans had om uit te leggen dat ik je vanmorgen belde,
zonder iets te zeggen, gewoon om je adem te horen
Als ik nog één kans had om uit te leggen dat ik je vanmorgen belde
Zonder iets te zeggen, gewoon om je adem te horen en je te volgen en me te bespioneren
matras in vlammen gewikkeld. Ik ben een melodrama acteur, die verzen schrijft in
pyjama
En ik blijf geen seconde langer aan je denken.