Grzegorz Turnau — Stacyjka Zdrój songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Stacyjka Zdrój" van Grzegorz Turnau.
Songteksten
Stacyjka Zdrój, miasteczko przy niej _
A nad miasteczkiem widzę tym
Jak niziuteńko niebo płynie
Na którym imię twe pisze dym
Jak niziuteńko niebo płynie
Na którym imię twe pisze dym
Na rynku zawsze ludniej
Gdy targ przy starej studni
U wrót plebanii drzemie dziad
I kasztanami sypie wiatr
Wciąż wracam na stacyjkę białą
Pociągiem, który lato wiózł
Wesołych brzóz go sześć witało —
Sześć go żegnało zmartwionych brzóz
Wesołych brzóz go sześć witało —
Sześć go żegnało zmartwionych brzóz
Ze stacji droga krótka —
Zielona stara furtka
Zaskrzypi cicho: «Jak się masz —
Podobną kiedyś znałam twarz»
A potem sień - ktoś drzwi odmyka —
Głosy wzruszone, twój i mój
A potem cień i wszystko znika
I już umyka Stacyjka Zdrój
A potem cień i wszystko znika
I już umyka Stacyjka Zdrój
Songtekstvertaling
Ontstekingsslot zdruy, de stad ernaast _
En over de stad zie ik het
Hoe de lage hemel stroomt
Waarop jouw naam in rook is opgegaan
Hoe de lage hemel stroomt
Waarop jouw naam in rook is opgegaan
De markt is altijd populairder
Als de markt in de oude put is
Bij de poort van de priester slaapt mijn grootvader.
En de wind blaast kastanjes
Ik ga nog steeds terug naar de witte contactschakelaar.
De trein die je meenam in de zomer
Six merry birches ontmoette hem. —
Zes van hen namen afscheid van de bezorgde berken.
Six merry birches ontmoette hem. —
Zes van hen namen afscheid van de bezorgde berken.
Er is een korte weg van het station —
Groene oude poort
Hij zal zachtjes piepen: "hoe gaat het? —
Het is een gezicht dat ik ooit kende."
En dan Senya-iemand opent de deur —
Stemmen raakten aan, de jouwe en de mijne.
En dan de schaduw en alles verdwijnt
En de contactsleutel glipt al weg.
En dan de schaduw en alles verdwijnt
En de contactsleutel glipt al weg.