Group 1 Crew — Night of My Life songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Night of My Life" van Group 1 Crew.
Songteksten
The summer sun set for good today
And I’m so burnt out
Don’t need to worry what tomorrow brings
Let’s live our lives now
So let’s go
While the nights still young
Hit the floor
'Till that DJ’s done
Lose control
Gotta check to blow
'Cause tonight, we on paparazzi mode
I’d trade each day of my week away
Just to have the night of my life
I’d trade each day of my week away
Just to have the night of my life
Of my life, life tonight
Of my life, life tonight
Just to have the night of my life tonight
I’m gonna have the night of my life
You can catch me in your city
With my chick lookin' pretty
Got no time, I’m stayin' busy on my grind
And it’s a pity, all these cats be like
«Who be is he?», I reply, «None ya busy.»
No one getting tipsy 'cause we drivin' people crazy
Night is young, call it «Baby»
Have some fun, yodelayhee
Who done got these speakers talkin'?
What they say,"Gotta play me"
'Till the party people hit the floor
We goin' rock it baby
We goin' rock it baby
I’d trade each day of my week away
Just to have the night of my life
I’d trade each day of my week away
Just to have the night of my life
Of my life, life tonight
Of my life, life tonight
Just to have the night of my life tonight
I’m gonna have the night of my life
I walk these streets like a runway
Even though I’m kinda clumsy
It don’t matter 'cause tonight, everybody’s somebody
VIP International
Feelin' so fantastical
Everybody get together, tonight will go forever
So let’s go. (So let’s go)
While the nights still young
Hit the floor
'Till that DJ’s done
Lose control
Gotta check to blow
'Cause tonight, we on paparazzi mode
Monday, Tuesday, it doesn’t matter
If it’s Wednesday, Thursday
As long as we’re together
Friday, Saturday, it doesn’t matter
It’s the time of our life
Just to have the night of my life, life tonight
Just to have the night of my life, life tonight
I’m gonna have the night of my life
Songtekstvertaling
De zomer gaat voorgoed onder.
En ik ben zo opgebrand.
Maak je geen zorgen over wat morgen brengt.
Laten we nu ons leven leiden.
Dus laten we gaan.
Terwijl de nachten nog jong zijn
Op de grond.
Tot die DJ klaar is.
Verlies de controle
Moet controleren om te blazen
Want vanavond zijn we op paparazzi modus
Ik ruilde elke dag van mijn week weg.
Gewoon om de nacht van mijn leven te hebben
Ik ruilde elke dag van mijn week weg.
Gewoon om de nacht van mijn leven te hebben
Van mijn leven, leven vanavond
Van mijn leven, leven vanavond
Alleen om de nacht van mijn leven te hebben vanavond
Ik ga de nacht van mijn leven hebben
Je kunt me pakken in je stad.
Met mijn meid die er mooi uitziet
Ik heb geen tijd, Ik blijf bezig met mijn werk.
En het is jammer, al deze katten zijn als
"Wie is hij?", Antwoordde ik, " niemand heeft het druk.»
Niemand wordt aangeschoten omdat we mensen gek maken.
De nacht is jong, noem het "Baby»
Veel plezier, jodelayhee.
Wie heeft die luidsprekers aan de praat gekregen?
Wat ze zeggen:"
Tot de feestbeesten de vloer raakten
We goin' rock it baby
We goin' rock it baby
Ik ruilde elke dag van mijn week weg.
Gewoon om de nacht van mijn leven te hebben
Ik ruilde elke dag van mijn week weg.
Gewoon om de nacht van mijn leven te hebben
Van mijn leven, leven vanavond
Van mijn leven, leven vanavond
Alleen om de nacht van mijn leven te hebben vanavond
Ik ga de nacht van mijn leven hebben
Ik loop door de straten als een landingsbaan
Ook al ben ik een beetje onhandig
Het maakt niet uit, want vanavond is iedereen iemand.
VIP International
Ik voel me zo fantastisch.
Iedereen bij elkaar, vanavond gaat voor altijd
Dus laten we gaan. (Dus laten we gaan)
Terwijl de nachten nog jong zijn
Op de grond.
Tot die DJ klaar is.
Verlies de controle
Moet controleren om te blazen
Want vanavond zijn we op paparazzi modus
Maandag, dinsdag, het maakt niet uit.
Als het woensdag is, donderdag
Zolang we maar samen zijn.
Vrijdag, Zaterdag, Het maakt niet uit.
Het is de tijd van ons leven.
Alleen om de nacht van mijn leven te hebben, het leven vanavond
Alleen om de nacht van mijn leven te hebben, het leven vanavond
Ik ga de nacht van mijn leven hebben